美文网首页
纸短情长,寥寥数语,都是我喜欢你

纸短情长,寥寥数语,都是我喜欢你

作者: 了望台 | 来源:发表于2020-04-28 23:42 被阅读0次

​中华文字的美在于方方正正,横平竖直,而中华语言之美在于言简意赅,意蕴无穷。世间语言有很多种,但汉语的魅力是无法代替的,正如唐诗宋词不仅美在合辙押韵,更在于其简短字句间的深深情谊,唐诗宋词的韵味想要传播于世界,非功底深厚的翻译家是无法转述的。

 《纸短情长,美得窒息的宋词》就是一本中英双语的宋词,英文译文由我国著名翻译家许渊冲完成。书中收录了近百首宋词,诸多诗人描述田园风光,歌颂壮丽山河,也有表达自身思想,积极进取,还有诗人题词只为抒发对美好未来的憧憬和向往,但我偏爱宋词里那些温软细语,以及说在耳边的欢喜。

 表白是一件美好的事情,无论是何种语言的我爱你,总会换来一次怦然,一次心动。相较于直白地说出喜欢,藏在宋词里的细腻更符合中国人骨子里的内敛谦逊。无论是“玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知”亦或是“路上花开,可缓缓归矣”更有“晓看天色暮看云,行也思君,坐也思君”喜欢从未说出口,偏偏就有着无尽的温柔。

 《纸短情长,美得窒息的宋词》用双语的形式突出宋词的美,如今很多文学作品都能够被译成多国语言广泛流传,让世界人民体会不同文化的差异与魅力,但唐诗宋词的翻译却总是给人一种只可意会不可言传的神秘感。本书的翻译许渊冲先生凭借多年的翻译经验,尽量将宋词中的意境转述出来,已然带给读者很大惊喜,但是文化的差异是不能否认的,英语版的宋词还是少了一丝回味。

我们 在成长的过程中自愿或非自愿地背诵过很多的宋词,当时年少不懂词中意,只是形成记忆印在脑海里,本以为会慢慢淡忘却总能在不经意间想起几句。初入社会才能懂得“少年时尽愁滋味,却道天凉好个秋”,遇见了喜欢的人才懂得“陌上人如玉,公子世无双”,生活烦闷难免想起“几时归去,作个闲人。对一张琴,一壶酒,一溪云”。

 唐诗宋词仿佛刻在每一个中国人的骨血之中,每一个中国孩子从牙牙学语开始就会被家长教着背诵简单的词句,听着孩童用稚嫩的声音吟诵着千年前的词句,仿佛时光倒回到那个平和质朴的年代,学堂中的老先生垂手而立,课堂中的学童摇头晃脑的学着诗歌。

 古老的文化,悠远流长,我们感受着宋词的美,并励志将这份美好奉献给更多的人,直白爽朗属实可爱,但是温柔婉约也有其韵味,正如宋词中的字字句句,无论是落花还是垂柳,无论是黎明还是落日,字里行间都有着剪不断的情愫。

文化的传承与弘扬需要时间的力量,时间删选出文化中的瑰宝,选取合适的时间让艺术展现光芒,正如《纸短情长,美得窒息的宋词》将中国的诗词文化化作英文流传到世界上的各个地方,相信宋词之美也能在新的土地中生根开花。

相关文章

  • 纸短情长,寥寥数语,都是我喜欢你

    ​中华文字的美在于方方正正,横平竖直,而中华语言之美在于言简意赅,意蕴无穷。世间语言有很多种,但汉语的魅力是无法代...

  • 岁月无法停留,我去远方走走

    纸短情长啊,道不尽太多涟漪,我的故事都是关于你啊; 纸短情长啊,诉不完当时年少,我的故事都是关于你啊! 看...

  • 纸短情长

    纸短情长,你是我诉不完的年少 纸短情长,你是我谈不尽的思恋 纸短情长,你是我绵无期的恨晚 纸短情长,你是我剪不断的...

  • 纸短情长,你听懂了吗?

    在每一个雨季 你选择遗忘的 是我最不舍的 纸短情长啊 道不尽太多涟漪 我的故事都是关于你呀 ——《纸短情长》 我听...

  • 纸短情长,我不再喜欢你了

    “怎么会爱上了他” “放弃了我的所有我的一切无所谓” “纸短情长” “诉不完当时年少” “我的故事...

  • 纸短情长

    纸短情长,我的故事都是关于你一一临中。 2013,我初一。 2018,我高二。 ...

  • 写给母亲的信,第一句就看哭了...

    寥寥数语,纸短情长。 家书里的人间烟火,情信中的缱绻深情, 它从那个车马邮件都慢的年代款款而来, 隔着重重岁月打湿...

  • 纸短情长,我的余生都是你啊

    在我刚上大学时,我一度陶醉于大学精彩纷呈的生活,白天和同舍友老陈一起上课打球,晚上一起喝啤酒吹牛。偶尔撩撩学姐,看...

  • 写在朋友家父头七的祭文

    家父头七祭文纸短情长,笔拙意远,十分才思,不尽家父滴水之恩,万千泪水难报家父养育之情。胸闷难耐,思情难排,寥寥数语...

  • 纸短情长

    纸短情长,奈何缘浅。 我的故事都是关于你啊,怎么会爱上了他,并决定跟他回家。

网友评论

      本文标题:纸短情长,寥寥数语,都是我喜欢你

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/nfxwwhtx.html