提比哩亚海边,复活的主向彼得显现
耶稣三问,彼得三答——关系的恢复
第一问:约翰的儿子西门,你爱我比这些更深吗?彼得说:“主啊,是的,你知道我爱你。”
第二问:约翰的儿子西门,你爱我吗?彼得说:“主啊,是的,你知道我爱你”
第三问:约翰的儿子,你爱我吗?彼得因为耶稣第三次对他说“你爱我吗”,就忧愁,对耶稣说:“主啊,你是无所不知的,你知道我爱你。”
在中文翻译中,“爱”这个词并未被很到位的区分,但原文中这里出现的其实“爱”是两个不同的字根且是很有区别的。
原文中,耶稣第一次的问话:“约翰的儿子西门,你agapao我胜过这一切吗?”彼得说:“主啊,是的你知道我phileo你”
第二次的问话:“约翰的儿子西门,你agapao我吗?”彼得说:“主啊,是的,你知道我phileo你”
第三次的问话:“约翰的儿子西门,你phileo我吗?”彼得对耶稣说:“主啊,你是无所不知的,你知道我phileo你”
“agapao”意味着“舍己的爱牺牲的爱无条件的爱”,而“phileo"则是“情感的爱、回应的爱、有条件之爱”
网友评论