美文网首页
如何婉拒表白-新技能GET

如何婉拒表白-新技能GET

作者: 呆萌小地鼠 | 来源:发表于2015-11-23 13:59 被阅读27次

恋爱婚姻总要两厢情愿。如果有人对你一往情深地告白,你却不感冒,该怎么拒绝才能把伤害减到最低呢?下面的句子可以给你帮点忙。

1. I'm not attracted to you.

你不吸引我。

“I'm not attracted to you.”这句话在电视或电影上常常听到,意思就是“你不吸引我”,也就是I don't like you.这句话比较婉转的说法。

I don't like you.听起来很直接、比较刺耳,如果别人跟你告白,但你对他并没有意思,你不妨客气一点地说I'm not attracted to you, but we still can be friends. (你不吸引我,但我们还是可以当朋友。)

2. Maybe I don't deserve you.

也许我真的配不上你。

Deserve (应得的)是一个在英文中很好用的字,它用在谈恋爱方面有许多有趣的用法。“我配不上你”英文就是I don't deserve you.电影《西雅图不眠夜》里安妮和沃尔特分手时就是这么说的。如果有人失恋了,你也可以安慰他说:You deserve someone better. (你一定可以找到更好的。),或是She doesn't deserve you. (她根本就配不上你。)

日常的会话中也常常用到一句“You deserve it!”,这句话是说这是“你应得的”,就是“活该、自作自受”的意思。比如有人老爱脚踏两条船,结果到头来同时被两个女人给甩了,这种人你就可以对他说You deserve it.

3. We don't match each other.

我们两个不配。

和上一句的I don't deserve me. (我配不上你)不同,We don't match each other.指的是“我们两个人不配”。Match这个词除了当动词外也可以拿来当名词用,比如你要说“某两人很相配”,你就可以说You are a perfect match.

Match还可以用在穿着方面,比如Your clothes don't match.指的就是两件衣服不配(例如红衣服配上绿裤子之类的)。

4.He is not my type.

他不是我心目中的类型。

女孩子们聚在一起总是会对周遭的男生品头论足。“He is not my type.”是常用的一个句子,意思就是“他跟我不适合啦。/他不是我想要的那个类型。”

精彩推荐:

广州韦博英语多少钱http://www.douban.com/group/topic/81468811/

南京华尔街英语费用多少钱http://www.douban.com/note/525245316/

长春英孚英语收费标准http://www.douban.com/group/topic/81457857/

相关文章

网友评论

      本文标题:如何婉拒表白-新技能GET

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/nkjrhttx.html