达生 第十九
【原文19·9】
纪渻(sheng)子为王养斗鸡。十日而问:“鸡已乎?”曰:“未也,方虚憍而恃气。”十日又问,曰:“未也,犹应向景。”十日又问,曰:“未也,犹疾视而盛气。”十日又问,曰:“几矣。鸡虽有鸣者,已无变矣,望之似木鸡矣,其德全矣,异鸡无敢应者,反走矣。”
【译文】
纪渻子为周宣王驯养斗鸡。过了十天周宣王问:“鸡驯好了吗?”纪渻子回答说:“不行,正虚浮骄矜自恃意气哩。”十天后周宣王又问,回答说:“不行,还是听见响声就叫,看见影子就跳。”十天后周宣王又问,回答说:“还是那么目光犀利,盛气不减。”又过了十天周宣王问,回答说:“差不多了。别的鸡即使打鸣,它已不会有什么变化,看上去像木鸡一样,它的天赋保持完整,别的鸡没有敢于应战的,一见它掉头就逃跑了。”
【心解】
培养斗鸡先后四十天,其实代表了修炼的四个阶段。由外而内,虚张声势,响应外在,修炼内在,呆若木鸡。“德全”是最高境界,也是保持了完全的天赋,自然可以胜过一般对手。以全克分,以静制动,正是道家的手法。
参考资料:陈鼓应《庄子今注今译》、傅佩荣《傅佩荣译解庄子》
网友评论