美文网首页ScalersTalk千人早起晨读团
Echo的“冬练三九”ScalersTalk第七期晨读Day1

Echo的“冬练三九”ScalersTalk第七期晨读Day1

作者: Echo_九月 | 来源:发表于2018-12-23 22:55 被阅读162次

原材料引用(Materials):

This is the VOA Special English Health Report.

Cardiopulmonary resuscitation, or CPR, can save the life of someone whose heart has

stopped. The condition is called cardiac arrest. The heart stops pumping blood. The

person stops breathing. Without lifesaving measures, the brain starts to die within four

to six minutes.

CPR combines breathing into the victim's mouth and repeated presses on the chest.

CPR keeps blood and oxygen flowing to the heart and brain.

However, a new Japanese study questions the usefulness of mouth-to-mouth

breathing.

The study was published in the British medical magazine, The Lancet. Doctors in Tokyo

led the research. It examined more than four thousand people who had suffered

cardiac arrest. In all the cases, witnesses saw the event happen.

More than one thousand of the victims received some kind of medical assistance from

witnesses. Seven hundred and twelve received CPR. Four hundred and thirty-nine

received chest presses only. No mouth-to-mouth rescue breaths were given to them.

The researchers say any kind of CPR improved chances of the patient's survival. But,

they said those people treated with only chest presses suffered less brain damage. 

Twenty-two percent survived with good brain ability. Only ten percent of the victims 

treated with traditional CPR survived with good brain ability.

The American Heart Association changed its guidelines for CPR chest presses in two

thousand five. It said people should increase the number of chest presses from fifteen

to thirty for every two breaths given.

Gordon Ewy is a heart doctor at the University of Arizona College of Medicine in Tucson.

He wrote a report that appeared with the study. Doctor Ewy thinks the CPR guidelines

should be changed again. He said the heart association should remove rescue breaths

from the guidelines.

He argues that more witnesses to cardiac arrests would provide treatment if rescue

breaths are not a part of CPR. He says this would save lives. Studies show that many

people do not want to perform mouth-to-mouth breathing on a stranger for fear of

getting a disease.

Cardiac arrest kills more than three hundred thousand people in the United States

every year. The American Heart Association says about ninety-five percent of victims

die before they get to a medical center.

And that's the VOA Special English Health Report, written by Caty Weaver. I’m Bob Doughty

音标:

ðɪs ɪz ðə vi-oʊ-eɪ ˈspɛʃəl ˈɪŋglɪʃ hɛlθ rɪˈpɔrt.

ˌkɑrdioʊˈpʊlməˌnɛri rɪˌsʌsɪˈteɪʃən, ɔr si-pi-ɑr, kæn seɪv ðə laɪf ʌv ˈsʌmˌwʌn huz hɑrt hæz

stɑpt. ðə kənˈdɪʃən ɪz kɔld ˈkɑrdiˌæk əˈrɛst. ðə hɑrt stɑps ˈpʌmpɪŋ blʌd. ði

ˈpɜrsən stɑps ˈbriðɪŋ. wɪˈθaʊt ˈlaɪfˌseɪvɪŋ ˈmɛʒərz, ðə breɪn stɑrts tu daɪ wɪˈðɪn fɔr

tu sɪks ˈmɪnəts.

si-pi-ɑr kəmˈbaɪnz ˈbriðɪŋ ˈɪntu ðə ˈvɪktəmz maʊθ ænd rɪˈpitɪd ˈprɛsəz ɑn ðə ʧɛst.

si-pi-ɑr kips blʌd ænd ˈɑksəʤən ˈfloʊɪŋ tu ðə hɑrt ænd breɪn.

ˌhaʊˈɛvər, ə nu ˌʤæpəˈniz ˈstʌdi ˈkwɛsʧənz ðə ˈjusfəlnəs ʌv maʊθ-tu-maʊθ

ˈbriðɪŋ.

ðə ˈstʌdi wʌz ˈpʌblɪʃt ɪn ðə ˈbrɪtɪʃ ˈmɛdəkəl ˈmægəˌzin, ðə ˈlænsət. ˈdɑktərz ɪn ˈtoʊkiˌoʊ

lɛd ðə riˈsɜrʧ. ɪt ɪgˈzæmənd mɔr ðæn fɔr ˈθaʊzənd ˈpipəl hu hæd ˈsʌfərd

ˈkɑrdiˌæk əˈrɛst. ɪn ɔl ðə ˈkeɪsəz, ˈwɪtnəsəz sɔ ði ɪˈvɛnt ˈhæpən.

mɔr ðæn wʌn ˈθaʊzənd ʌv ðə ˈvɪktəmz rəˈsivd sʌm kaɪnd ʌv ˈmɛdəkəl əˈsɪstəns frʌm

ˈwɪtnəsəz. ˈsɛvən ˈhʌndrəd ænd twɛlv rəˈsivd si-pi-ɑr. fɔr ˈhʌndrəd ænd ˈθɜrdi-naɪn

rəˈsivd ʧɛst ˈprɛsəz ˈoʊnli. noʊ maʊθ-tu-maʊθ ˈrɛskju brɛθs wɜr ˈgɪvən tu ðɛm.

ðə ˈrisərʧərz seɪ ˈɛni kaɪnd ʌv si-pi-ɑr ɪmˈpruvd ˈʧænsəz ʌv ðə ˈpeɪʃənts sərˈvaɪvəl. bʌt,

ðeɪ sɛd ðoʊz ˈpipəl ˈtritəd wɪð ˈoʊnli ʧɛst ˈprɛsəz ˈsʌfərd lɛs breɪn ˈdæməʤ.

ˈtwɛnti-tu pərˈsɛnt sərˈvaɪvd wɪð gʊd breɪn əˈbɪləti. ˈoʊnli tɛn pərˈsɛnt ʌv ðə ˈvɪktəmz 

ˈtritəd wɪð trəˈdɪʃənəl si-pi-ɑr sərˈvaɪvd wɪð gʊd breɪn əˈbɪləti.

ði əˈmɛrəkən hɑrt əˌsoʊsiˈeɪʃən ʧeɪnʤd ɪts ˈgaɪˌdlaɪnz fɔr si-pi-ɑr ʧɛst ˈprɛsəz ɪn tu

ˈθaʊzənd faɪv. ɪt sɛd ˈpipəl ʃʊd ˈɪnˌkris ðə ˈnʌmbər ʌv ʧɛst ˈprɛsəz frʌm fɪfˈtin

tu ˈθɜrdi fɔr ˈɛvəri tu brɛθs ˈgɪvən.

ˈgɔrdən ˈjui ɪz ə hɑrt ˈdɑktər æt ðə ˌjunəˈvɜrsəti ʌv ˌɛrɪˈzoʊnə ˈkɑlɪʤ ʌv ˈmɛdəsən ɪn ˈtuˌsɑn.

hi roʊt ə rɪˈpɔrt ðæt əˈpɪrd wɪð ðə ˈstʌdi. ˈdɑktər ˈjui θɪŋks ðə si-pi-ɑr ˈgaɪˌdlaɪnz

ʃʊd bi ʧeɪnʤd əˈgɛn. hi sɛd ðə hɑrt əˌsoʊsiˈeɪʃən ʃʊd riˈmuv ˈrɛskju brɛθs

frʌm ðə ˈgaɪˌdlaɪnz.

hi ˈɑrgjuz ðæt mɔr ˈwɪtnəsəz tu ˈkɑrdiˌæk əˈrɛsts wʊd prəˈvaɪd ˈtritmənt ɪf ˈrɛskju

brɛθs ɑr nɑt ə pɑrt ʌv si-pi-ɑr. hi sɛz ðɪs wʊd seɪv lɪvz. ˈstʌdiz ʃoʊ ðæt ˈmɛni

ˈpipəl du nɑt wɑnt tu pərˈfɔrm maʊθ-tu-maʊθ ˈbriðɪŋ ɑn ə ˈstreɪnʤər fɔr fɪr ʌv

ˈgɛtɪŋ ə dɪˈziz.

ˈkɑrdiˌæk əˈrɛst kɪlz mɔr ðæn θri ˈhʌndrəd ˈθaʊzənd ˈpipəl ɪn ðə juˈnaɪtəd steɪts

ˈɛvəri jɪr. ði əˈmɛrəkən hɑrt əˌsoʊsiˈeɪʃən sɛz əˈbaʊt ˈnaɪnti-faɪv pərˈsɛnt ʌv ˈvɪktəmz

daɪ bɪˈfɔr ðeɪ gɛt tu ə ˈmɛdəkəl ˈsɛntər.

ænd ðæts ðə vi-oʊ-eɪ ˈspɛʃəl ˈɪŋglɪʃ hɛlθ rɪˈpɔrt, ˈrɪtən baɪ Caty ˈwivər. aɪm bɑb ˈdɔti 

信息与事实(Facts):

感受与评价(Comments):

本来周五最迟周六就该完成预习的,但我周末没干正事,赶在deadline之前读顺上传了,但也还有错误。以我现在的颓废劲,我也不知道我能坚持多久。

累计练习数(Hours):1.5小时

相关文章

网友评论

    本文标题:Echo的“冬练三九”ScalersTalk第七期晨读Day1

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/novokqtx.html