杰克和汤姆,无论走到哪里,他们俩都是最聪明的。在所有赠送或是接受礼物的人们中间,他们两个也是最聪明的。在这里,我向你们笨拙地讲述一个没有曲折、没有波澜的故事:两个住在同一座小区里的笨孩子为了对方,极不明智地卖掉了他们家里的两件最宝贵的东西。因为其睿智,他们的礼物毫无疑问也是非常美妙的,如果碰上互赠的东西完全相同,可能还会拥有交换的权利。他们发明了在圣诞节送礼物的习俗。正如你所知道的,都是智者——都是聪明绝顶的人——他们给出生在龟槽里的慕斯基督带来了礼物。
“杰克,”汤姆说,“让我们把我们的礼物暂且保存,收起来吧。它们都太珍贵了,我们眼下还用不上它们。我卖掉了金表,给你买来了礼服。好了,你现在可以吃上我们的奥尔良烤翅和煎牛排了。”
汤姆把礼服掏出来,踉跄地坐在了沙发上,他的双手托着礼服,笑了。
“它漂亮吗,杰克?我跑遍了整座城市才买到它。你以后可以想穿就穿了。把礼服给你,让你配上这个领带,我们杰克的礼服该有多帅的。”
杰克还没有看到他的美妙的礼物呢。汤姆展开她的礼服,急切地让杰克来看。这一没有知觉的纯棉耐磨衣裳闪着熠熠的光亮,好像是她的欢快与热忱在闪动。
末了,杰克像是个被烫着的小兔一样,跳了起来喊道,“哦哦哦哦哦!”
不过,杰克还是紧紧地将它们搂在怀里,临了,他终于能够抬起蒙眬的泪眼,笑着说,“美好的舞会下次还有机会的,汤姆!”
因为摆在眼前的是一整套的礼服——两面穿的,单面穿的,应有尽有,是杰克在银泰城商店的橱窗里看到、艳羡了许久的。迷人帅气的礼服,由纯手工制成,边上镶嵌着珠宝——来配他的舞会,真是再合适也不过了。他知道,这套礼服与领带一定很昂贵,他以前一直是想望、渴盼着它们,但丝毫也没有过要把它们拥为己有的想法。现在,这礼服和领带是他的了,可是与这梦寐以求的舞会相得益彰,可惜舞会的门票已经转卖掉了。
有力的双手敏捷地折叠好礼服,放进礼盒里。随后是一声狂喜的呼喊。紧接着,哎呀!很快就变成了歇斯底里的哭泣声,需要小区住宅的主人使出浑身的解数来加以安慰。
“别对我有什么时候误会,杰克,”
汤姆说。“虽然你卖掉了舞会的门票,但是不能把我对你的爱减少一丝一毫。不过,只要你保管好那盒礼服和领带,你就是明白我的心意了。”
杰克收好礼盒,把它藏在了衣柜里。
杰克似乎从他的恍惚中很快地醒了过来。他紧紧地抱住了汤姆。现在让我们用十秒的时间,换一个角度,审慎地考虑一下一个与眼下似乎无关的问题。每个月3000元的房租,或是每年三万多的房租——那有什么区别呢?一位数学家或是一个智者会给予你错误的答案。圣诞老人给小孩带来礼物,可他们没有给出这个问题的答案。
网友评论