美文网首页
诗经.国风.中南⑥桃夭

诗经.国风.中南⑥桃夭

作者: 上德若谷的学习园 | 来源:发表于2024-09-10 01:41 被阅读0次

    桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。

    桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。

    桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。

    译文

    桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘嫁过门,夫妻美满又和顺。

    桃花怒放千万朵,硕果累累大又多。这位姑娘嫁过门,早生贵子后嗣旺。

    桃花怒放千万朵,桃叶纷呈真茂盛。这位姑娘嫁过门,齐心携手家和睦。

    注释

    夭夭:花朵怒放,美丽而繁华的样子。

    灼灼:花朵色彩鲜艳如火,明亮鲜艳的样子。

    华:同“花”。

    之子:这位姑娘。

    于归:女子出嫁。古代把丈夫家看作女子的归宿,故称“归”。于:虚词,无实义。

    宜:和顺、亲善。

    蕡(fén):草木结实很多的样子。此处指桃实肥厚肥大的样子。有蕡即蕡蕡。

    蓁(zhēn):草木繁密的样子,这里形容桃叶茂盛。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:诗经.国风.中南⑥桃夭

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/npwyljtx.html