正月繁霜,我心忧伤。民之讹言,亦孔之将。念我独兮,忧心京京。哀我小心,癙忧以痒。
父母生我,胡俾我瘉?不自我先,不自我后。好言自口,莠言自口。忧心愈愈,是以有侮。
忧心惸惸,念我无禄。民之无辜,并其臣仆。哀我人斯,于何从禄?瞻乌爰止?于谁之屋?
瞻彼中林,侯薪侯蒸。民今方殆,视天梦梦。既克有定,靡人弗胜。有皇上帝,伊谁云憎?
谓山盖卑,为冈为陵。民之讹言,宁莫之惩。召彼故老,讯之占梦。具曰予圣,谁知乌之雌雄!
谓天盖高,不敢不局。谓地盖厚,不敢不蹐。维号斯言,有伦有脊。哀今之人,胡为虺蜴?
瞻彼阪田,有菀其特。天之杌我,如不我克。彼求我则,如不我得。执我仇仇,亦不我力。
心之忧矣,如或结之。今兹之正,胡然厉矣?燎之方扬,宁或灭之?赫赫宗周,褒姒灭之!
终其永怀,又窘阴雨。其车既载,乃弃尔辅。载输尔载,将伯助予!
无弃尔辅,员于尔辐。屡顾尔仆,不输尔载。终逾绝险,曾是不意。
鱼在于沼,亦匪克乐。潜虽伏矣,亦孔之炤。忧心惨惨,念国之为虐!
彼有旨酒,又有嘉肴。洽比其邻,婚姻孔云。念我独兮,忧心殷殷。
佌佌彼有屋,蔌蔌方有谷。民今之无禄,天夭是椓。哿矣富人,哀此惸独。
注释
- 正(zhēng)月:正阳之月,夏历四月。
- 讹(é)言:谣言。
- 孔:很。将:大。
- 京京:忧愁深长。
- 癙(shǔ):幽闷。痒:病。
- 俾:使。瘉:病,指灾祸、患难。
- 莠(yòu)言:坏话。
- 惸(qióng):忧郁不快。
- 无禄:不幸。
- 乌:周家受命之征兆。爰(yuán):语助词,犹“之”。止:栖止。此下二句言周朝天命将坠。
- 侯:维,语助词。薪、蒸:木柴。
- 盖(hé):通“盍”,何。
- 惩:警戒,制止。
- 讯:问。
- 具:通“俱”,都。
- 局:弯曲。
- 蹐(jǐ):轻步走路。
- 伦、脊:条理,道理。毛传:“伦,道;脊,理也。”
- 虺(huǐ)蜴(yì):毒蛇与蜥蜴,古人把无毒的蜥蜴也视为毒虫。
- 阪(bǎn)田:山坡上的田。
- 莞(guān):蒲草,水葱一类植物。
- 扤(wù):动摇。
- 则:语尾助词,通“哉”。
- 执:执持,指得到。仇(qiú)仇:慢怠。
- 力:用力。
- 燎:放火焚烧草木。扬:盛。
- 宁:岂。或:有人。烕(miè):即“灭”。
- 宗周:西周。
- 褒姒(sì):周幽王的宠妃。褒,国名。姒,姓。
- 终:既。怀:忧伤。
- 辅:车两侧的挡板。
- 载(zài)输尔载(zài):前一个“载”,虚词,及至。后一个“载”,所载的货物。输,丢掉。
- 将:请。伯:排行大的人,等于说老大哥。
- 员(yún):加固。毛传:“益也。”
- 仆:通“轐”,也叫伏兔,像伏兔一样附在车轴上固定车轴的东西。一说仆即车夫。
- 曾:竟。不意:不留意。
- 炤(zhāo):通“昭”,明显,显著。
- 惨惨:忧愁不安。
- 云:亲近,和乐。
- 慇(yīn)慇:忧愁的样子。
- 佌(cǐ)佌:比喻小人卑微。
- 蔌(sù)蔌:鄙陋。
- 椓(zhuó):打击。
- 哿(gě):欢乐。
网友评论