那天,我搭乘地铁 1号线前往集美学村。自踏进地铁的那一刻起,每到一个站点,都会听到三语播报提醒乘客下车。当我听到用厦门方言说的“恰 ~恰 ~恰,恰 ~恰~~!”时,心中暗自疑惑:“这到底是在‘恰’什么呢?”直到今日,我去接大孙女放学,问她在厦门坐地铁有没有睡着,是否注意到报站时有哪个字的发音被重复读了五次以上。她不假思索地回答:“有啊,不就是那个字嘛!”看她的反应,大概率是没有留意过。于是我想起上网查询,很快便找到了答案。原来,在用厦门方言报站的“请从左边车门下车,下车请注意安全”这句话中,确实会让外地游客听到五个“恰”音。其中,第一个和第五个“恰”表示“请”,第二个、第三个和第四个“恰”则表示“车”。当然,“请”和“车”的实际“恰”音是有着较大的区别,只有厦门本地居民才能分辨出来。
原来,这独特的“恰”音,蕴含着厦门方言的魅力,也是这座城市的一大特色。
网友评论