have to必须,不得不。上学时老师为了让我们印象深刻,这短语念了一遍又一遍,记忆最深的造句是I have to go to school。看这例子举的,一眼就能看穿我是学渣的事实,但这不重要,以前上学听这句子,觉得很简单,嗯,我必须(不得不)去学校了。很正常的翻译,而且心里觉得这句子写的真棒,是的,我就是不情愿去上学。但这个简单的句子,现在的我再也说不出口,实习一年了,过的不好也不坏,没有像朋友们一样过的那么有目标,也没像蛀虫呆在家啃老。早九晚五,平凡的让自己感到不安,听到往后余生这词会慌张,对于生活毫无准备。
只需要担忧成绩的日子,不在了。成年人的生活有太多"have to",工作、家庭、生活,有很多事情需要去平衡。经常幻想着中了乐透,或者有什么特长被发掘从此改变人生,这是玩笑话,但不知道怎的听到毛不易的《如果有一天我变得很有钱》,从来开不了口跟唱,可能是没底气这么欢乐的去跟唱吧,总感觉唱出来就要去实现一样。说不清的情绪,不知道有没有人和我一样。
调了一天休息,连着周日,逃回乡下小呆了两天,现在赶高铁回去,因为明天又要继续工作了。现在有些理解老师当初说,have to是表示客观原因的不得不了。无奈,毕竟按主观意愿的话,我是宁愿在乡下喂蚊子的。
网友评论