美文网首页
读诗日记105(苏轼 徐州太守谢雨五首之三)

读诗日记105(苏轼 徐州太守谢雨五首之三)

作者: 青颜珠珠 | 来源:发表于2023-07-05 07:40 被阅读0次

    浣溪沙·麻叶层层檾叶光

    作者:苏轼

    麻叶层层檾叶光 谁家煮茧一村香 隔篱娇语络丝娘

    垂白杖藜抬醉眼 捋青捣麨软饥肠 问言豆叶几时黄

    注释檾(qǐng):同“苘”,俗称青麻。络丝娘:本为虫名,此处代指缫丝的妇女。垂白:鬓发将白的老人;杖藜:倚仗藜茎制成的手杖;藜,植物名,此处指以藜茎制成的手杖。捋青:从未全熟的麦穗上捋下麦粒。麨(chǎo):用麦子制成的干粮;软:饱之意。

    浣溪沙·照日深红暖见鱼

    作者:苏轼

    照日深红暖见鱼,连溪绿暗晚藏乌。黄童白叟聚睢盱。

    麋鹿逢人虽未惯,猿猱闻鼓不须呼。归家说与采桑姑。

    注释:1.浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词牌名。2.徐门:一作“徐州”。3.与泗水增减清浊相应:指石潭的水与泗水相通,水的涨落清浊常常是一致的。4.乌:乌鸦。5.黄童:黄发儿童;白叟:白发老人;睢盱(suī xū):喜悦高兴的样子。6.麋鹿:鹿类的一种。7.猿猱(náo):猿类的一种。

    浣溪沙·旋抹红妆看使君

    作者:苏轼

    徐门石潭谢雨道上作五首。潭在城东二十里,常与泗水增减清浊相应。

    旋抹红妆看使君,三三五五棘篱门。相挨踏破茜罗裙。

    老幼扶携收麦社,乌鸢翔舞赛神村。道逢醉叟卧黄昏。

    注释①公元1078年(元丰元年)徐州发生严重春旱,作者作为徐州太守,曾往石潭求雨,果然求得甘霖。初夏,又往石潭谢雨,沿途经过农村。这组《浣溪沙》词即纪途中观感,共五首,这是第二首。②使君:苏轼。③收麦社:夏天麦收后的祭祀谢恩仪式。④赛神:用仪仗、箫鼓、杂戏迎神的活动,又称“赛会”。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:读诗日记105(苏轼 徐州太守谢雨五首之三)

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/obtkudtx.html