美文网首页
怎样用英语形容身边那些“睁眼说瞎话”的人?

怎样用英语形容身边那些“睁眼说瞎话”的人?

作者: 口语小达人Echo | 来源:发表于2017-06-13 12:05 被阅读0次

这是Echo更新的第1篇文章

今日主题:怎样用英语形容身边那些“睁眼说瞎话”的人?

People have all kinds of ways of expressing meaning in interesting ways. In English, when we don't want to say things so directly, or when we feel like not being so serious, we often use idioms. Generally, idioms are used in casual conversation and if used correctly they make you sound more relatable. Unlike成语 where perhaps you sound more cultured or intelligent, the use of idioms in English can make a person seem more down to earth (relatable).

We'll look at a few idioms relating to teeth. Yeah, that's right—teeth. Why do we care so much about teeth? You know, I'm not too sure…anyway, here we go!

Sink your teeth into something 饶有激情做某事

This refers to doing something with great energy or interest.

It seems like he has really sunk his teeth into making the project a success.

I like working with kids, but being a teacher isn't really something I can sink my teeth into.

Lie through your teeth 睁眼说瞎话

People say this phrase when describing that someone is lying to an extreme degree.

I can't believe anything this guy says. He lies through his teeth.

They are lying through their teeth about the business deal.

Like pulling teeth 极端的困难

This phrase describes situations with stubborn people or difficult tasks.

Getting him to see the doctors like pulling teeth—he never wants to go.

My students don't like to ask questions in class. Trying to make them ask questions is like pulling teeth.

Bite off more than you can chew 贪多嚼不烂

Occasionally people volunteer themselves to do too much, or they find themselves busier than expected. This is when people use this phrase to describe their situation.

I'm way too busy now. It seems that I've bitten more off than I can chew.

I am trying to finish the project, but I've bitten off more than I can chew, so I won't be able to finish on time.

By the skin of your teeth 勉强,侥幸

This is a way of describing that something was "barely" accomplished, or that it was close to failure but didn't fail in the end.

They barely beat the opposing team by the skin of their teeth.

I passed the class, but only by the skin of my teeth.


Those are a few phrases for today. Try to use them in a sentence!

Sink your teeth into something

Lie through your teeth

Like pulling teeth

Bite off more than you can chew

By the skin of your teeth

Thanks for joining me today!

Until next time…

——Echo每日陪你练口语 · Adrian(今日主创)



相关文章

  • 怎样用英语形容身边那些“睁眼说瞎话”的人?

    这是Echo更新的第1篇文章今日主题:怎样用英语形容身边那些“睁眼说瞎话”的人? People have all ...

  • 2. 用英语打招呼30句话之二

    怎样用英语打招呼之二: ...

  • 那些身边的人

    以前楼宇楼之间只有灯相互照亮着,互相取暖着,拉近彼此的距离。经过这次疫情它拉近了了人与人之间的距离。 以前的快递都...

  • 1.用英语打招呼的30句话之一

    怎样用英语打招呼? 1. Hi ! 这是英语里最常见最简单的打招呼方...

  • 【晨读感悟】如何成为别人眼中“会说话”的人

    “会说话”有很多的理解,可以形容说话口若悬河,滔滔不绝的人,可以形容说话花言巧语的人,可以形容那些说话得体的人.....

  • 的人

    眼睛很美的人 吃喝玩乐的人 会说英语的人 身份优越的人 好久不见的人 我是什么样的人? 时间从我身边经过 那些我遇...

  • 从入门到放弃—德语形容词词尾

    英语里,形容词修饰任何名词都没有词尾变化,德语里形容词却有44种变化(那些觉得英语很难学不下去的同学,好好反思一下...

  • 身边那些优秀的人

    壹 最近,认识了计算机专业的飞飞,他现在大三,正在百度实习,而且阿里、腾讯、美团的面试他也获得了不错的结果,很多人...

  • 身边那些年轻的人

    最近发现身边有这样的人:他们年龄是40+、50+;他们都有自己的爱好;他们都在学习;他们对生活充满热情;他们对新事...

  • 身边那些可爱的人

    今天看到一段话,是这样写的,遇到可爱的人,生活一下子不艰难了,街道也好,晚风也罢,都很甜。不知道为什么,这段话...

网友评论

      本文标题:怎样用英语形容身边那些“睁眼说瞎话”的人?

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/oljdqxtx.html