勒(liak)
当初若无度伊勒(liak),今旦(kin-tuaⁿ7)哪会发迹哑?
【梨园戏《苏秦》 林苍晓 曾静萍】 【精准空降到 07:04】
《厦英大辞典》
11524 lek 勒lêng-lek, to insult, as by abusive words. khit-i-lek (T.), to be sorely insulted by him, with words.
liak 的意思是用言语羞辱。
期望
现在的字幕是以普通话翻译为主的。如果可以,最好双行字幕,上行普通话,下行原汁原味闽南话剧本。
不要因为词汇古老就擅自改动或着删除。这些都是无价之宝。
网友评论