美文网首页
宋诗英译|| 苏轼《春宵》 Spring Night

宋诗英译|| 苏轼《春宵》 Spring Night

作者: 行路人Journeyer | 来源:发表于2018-12-17 09:16 被阅读0次

    Spring Night

     Su Shi 
     Translated by Xuemei 2018.12.16
    

    Worth more than gold is a moment of spring:

    Fragrant are the flowers; shadowy is the moon.

    Drifting from the pavilion is a flute’s fine tune,

    While night is deep in the yard with a swing.

    相关文章

      网友评论

          本文标题:宋诗英译|| 苏轼《春宵》 Spring Night

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/omfqkqtx.html