美文网首页
宋诗英译|| 苏轼《春宵》 Spring Night

宋诗英译|| 苏轼《春宵》 Spring Night

作者: 行路人Journeyer | 来源:发表于2018-12-17 09:16 被阅读0次

Spring Night

 Su Shi 
 Translated by Xuemei 2018.12.16

Worth more than gold is a moment of spring:

Fragrant are the flowers; shadowy is the moon.

Drifting from the pavilion is a flute’s fine tune,

While night is deep in the yard with a swing.

相关文章

网友评论

      本文标题:宋诗英译|| 苏轼《春宵》 Spring Night

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/omfqkqtx.html