沈同以其私问曰:燕可伐与?
孟子曰:可。子哙不得与人燕,子之不得受燕於子哙。有仕于此,而子悦之,不告於王而私与之吾子之禄爵;夫士也,亦无王命而斯受之于子,则可乎?何以异於是?
齐人伐燕。或问曰:劝其伐燕,有诸?
曰:未也。沈同问,燕可伐与?吾应之曰,可。彼然而伐之也。彼如曰,孰可以伐之?则将应之曰,为天吏,则可以伐之。今有杀人者,或问之曰,人可杀与?则将应之曰,可。彼如曰孰可以杀之,则将应之曰,为士师,则可以杀之。今以燕伐燕,何为劝之哉?
沈同以私人的身份问孟子:燕国可以攻打吗?
孟子回答说:可以。燕王子哙不能自作主张将燕国让给别人,燕国相子之也不能够从燕王子哙那里接受燕国的君主之位。假设有一个你很喜欢的人想要做官,你不向大王请示就擅自把自己的职位官爵都转让给他,他也在没有得到大王的任命的情况下接受了你的转让,这样可以吗?子哙和子之的事情和这个有什么区别呢?
齐国于是真的去攻打燕国。有人问孟子:你是不是游说齐国攻打燕国?
孟子回答说:没有。沈同问我燕国可不可以攻打,我回答说可以。他们这样就去攻打燕国了。他如果再问谁可以去攻打,我将会回答他说只有上天的官吏才可以去攻打。现在有杀人犯,有人问我可不可以杀,我将回答说可以。他要是再问谁可以去杀,我将会回答说执掌刑罚的官员才可以去杀。现在齐国比燕国也好不到哪里去,我干嘛要去游说?
以孟子百姓为重的思想,要是齐国不错,估计他真的会怂恿齐国攻打燕国吧?
殷之未丧师,克配上帝,仪监于殷,峻命不易。
网友评论