逢君穆陵路,匹马向桑乾。
楚国苍山古,幽州白日寒。
城池百战后,耆旧几家残。
处处蓬蒿遍,归人掩泪看。
穆陵关在今湖北省麻城的北边,作者在这里遇到一位急于赶往北方的行人,言辞恳切地写下此诗。
写此诗时当在唐代宗大历五、六年间(770-771),当时安史之乱刚刚平定,北方各地遭受战争荼毒尤甚,作者得知这位行人是因为战事平息急于返回家乡,就向他说明北方现在的情形,同时抒发战争对人民生活和家园的巨大破坏的感慨。
此诗可解为:
在这里与您相逢,得知您要赶往北方,你看这里的河山还是昔日样貌,北方的幽州等地可是苍凉得很啊!
那里的城池多次遭受战争破坏,多少人家都残破不堪,处处长满蓬蒿,您这次归乡要做好思想准备,往日美丽的家乡现在已不复旧时模样。
“桑乾”指桑乾河,现在的永定河,源出山西,流经河北,作者在这里代指行人要赶往的北方。
渔阳:唐时的渔阳郡,郡治在今天天津市的蓟县。
楚国:春秋战国时期古楚国在今湖南湖北一带,这里概指南方地区。
刘长卿(?-约786),字文房,河间(今属河北)人,天宝进士,曾任长洲县尉,因事下狱,两遭贬谪,量移睦州司马,官终随州刺史。诗多写政治失意之感,也有反映离乱之作,善于描绘自然景物,长于五言,被誉为“五言长城”。
网友评论