美文网首页
Day140|苏格拉底:理想社会

Day140|苏格拉底:理想社会

作者: 綠笛 | 来源:发表于2024-09-08 18:09 被阅读0次

    上句见:Day139
    The Story of Philosophy的第140句:第1章Plato第2节II. Socrates第9段第4句:

    If, for example, good meant intelligent, and virtue meant wisdom; if men could be taught to see clearly their real interests, to see afar the distant results of their deeds, to criticize and coördinate their desires out of a self-cancelling chaos into a purposive and creative harmony—this, perhaps, would provide for the educated and sophisticated man the morality which in the unlettered relies on reiterated precepts and external control. Perhaps all sin is error, partial vision, foolishness? The intelligent man may have the same violent and unsocial impulses as the ignorant man, but surely he will control them better, and slip less often into imitation of the beast. And in an intelligently administered society — one that returned to the individual, in widened powers, more than it took from him in restricted liberty— the advantage of every man would lie in social and loyal conduct, and only clear sight would be needed to ensure peace and order and good will.
    浙江大学译本:在一切为理智统治的社会里(这样的社会在权力扩大时,归还给个人的往往多于个人自由受限时社会向个人索取的),个体优势的实现依靠全体人的文明和忠诚举止,唯有清醒明智的头脑才是维护和平、秩序和良愿所真正需要的。

    解析

    这句讲述了理想社会,精英管理社会,精英的权力在扩大而其他人的自由受限制的社会。
    1、And in an intelligently administered society— one that returned to the individual, in widened powers, more than it took from him in restricted liberty—
    理想社会:用理智管理社会,即精英政治。在权力变大、自由受限的社会里,社会给予个人的比社会限制个人要多。
    自由及政府权力的关系是权力变大,自由受限,但最终收获还是更多。

    2、the advantage of every man would lie in social and loyal conduct,
    每个人的优势将体现在社会礼仪以及忠诚行为。
    换句话说,每个人不再有各种自由,而是要遵守社会礼仪以及忠诚行为。

    3、and only clear sight would be needed to ensure peace and order and good will.
    所要做的:保持清醒的洞察力来保证和平、秩序和善意。

    在一个理智管理的社会中(在这里,虽然权力在扩大、自由在受限,但社会给予每个人的比从他那里拿走的要多),每个人的优势将体现在于具有社会礼仪和忠诚的行为,并且只需要清醒的洞察力就能确保和平、秩序与善意。

    整段

    这段主要讲苏格拉底的道德理论及理想社会理论。美德即智慧,要建立理性社会,精英社会。


    苏格拉底第9段

    比如,如果善即聪明,而美德即智慧;如果通过教育,人们清晰地找到自己的真正利益,远远地预见他们行为的可能后果,能在自相矛盾的混乱中批判和调和自身欲望以形成目标明确、富有创造力的和谐状态。这种和谐状态也许赋予受过教育并且见多识广的人以道德规范;而对于那些文盲来说,道德规范只能依赖反复说教以及外部管教来实现。也许所有罪恶是种错误、偏见或者愚蠢吗?有知者也许与无知者一样,偶有暴力或不合群的冲动,但无疑他会更好地把控这些冲动,更少变成兽性行为。在一个理智管理的社会中(在这里,虽然权力在扩大、自由在受限,但社会给予每个人的比从他那里拿走的要多),每个人的优势将体现在于具有社会礼仪和忠诚的行为,并且只需要清醒的洞察力就能确保和平、秩序与善意。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:Day140|苏格拉底:理想社会

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/otleljtx.html