John: Hello, Peggy! Where’s Tom?
Peggy: He’s upstairs. He’s having a bath.
Peggy: Tom!
Tom: Yes?
Peggy: John’s here.
Tom: I’m nearly ready.
Tom: Hello, John. Have a cigarette.
John: No thanks, Tom.
Tom: Have a glass of whisky then.
John: O.K. Thanks.
Tom: Is dinner ready, Peggy?
Peggy: It’s nearly ready. We can have dinner at seven o’clock.
Tom: John and I had lunch together today. We went to a restaurant.
Peggy: What did you have?
Tom: We had roast beef and potatoes.
Peggy: Oh!
Tom: What’s the matter, Peggy?
Peggy: Well, you’re going to have roast beef and potatoes again tonight!
-
No, thanks, Tom. 不,谢谢,汤姆。
在别人请你吃东西时,如果你吃,就说Ok, thanks/Oh, thank you。如果你不吃,则说No, thanks。 -
Oh! 噢!
是感叹词,在这里表示惊讶。 -
Well, you're going to have roast beef and potatoes again tonight!唉,今晚你们又要吃烤牛肉和土豆了!
是陈述句形式的感叹句。这里的well可理解为感叹词,表示惊讶。
网友评论