美文网首页中华文学
文海撷浪(之九十八)

文海撷浪(之九十八)

作者: 武商路漫漫 | 来源:发表于2021-02-04 03:37 被阅读0次

    文/王漫

    导语:

    我泱泱大中华,乃五千年文明古国,国学文化博大精深,渊源流长。那些才华横溢的文人雅士,留下许多精妙的故事,浩如烟海。笔者只撷取其一部分,分享给文朋诗友,命名《文海撷浪》。

    趣联赏析

    ①刘希夷,佳句劝珍惜时光

    年年岁岁花相似;

    岁岁年年人不同。

    这副对联,出自唐代诗人刘希夷《代悲白头吟》中的诗句。格调低沉,但艺术性颇高。

    它用“花相似"反衬“人不同",突出了人之易老;同时又用“年年岁岁”和“岁岁年年",颠倒重复,加深了时不再来,青春易逝的无可奈何的感叹。但是从另外一个角度,引导人们要珍惜美好时光,在年壮力强时,奋发有为,勿虚度年华。

    相传刘希夷写出千古名句“年年岁岁花相似,岁岁年年人不同"后,其舅父宋之问欲据为己有,希夷不允,宋之问竟遣人用土囊将他压死,死时不到三十岁。

    ②李石冰,句悬金壁说人际

    有争气者勿与辩;

    当得意时须少言。

    此副对联对于处理人与人之间的相互关系讲得很精辟。

    上联是说,一旦遇到某人与自己见识相左的时候,不要逞强争辩,使分歧扩大,只有在对方心平气和的情况下,晓之以理,明之以义,才能收到较好的效果。

    下联是说,不要在别人面前,趾高气扬、滔滔不绝地谈自己的成就或某些称心的事,因为这样有标榜自己、压低别人之嫌,使人产生反感。

    ③才子撰联,智讽袁贼窃国

    或入園中,拖出老袁还我國;

    余行道上,不堪回首问前途。

    联中的“園"与“國"都是“园、国"的繁体字。上联意思是把“園”字中的“袁"拿出来,把“或"字放进去,使它成为“国"字,要求对得恰切是很不易的,可见构思之妙。

    不久,还是有人对上了,联云:余行道上,不堪回首问前途。这是把“道”字上的“首"字取出来,把“余”字放进去,就成了“途"字。这不仅苦费匠心,意思也相当含蓄,真乃是罕有才能者莫办。

    ④小茶铺,趣联招引生意隆

    为名忙,为利忙,忙里偷闲,且喝一杯茶去;

    劳心苦,劳力苦,苦中作乐,再拿半壶酒来。

    民国初年,成都附近一个小镇,有一个卖茶兼卖酒的铺子,店主人张富才,因生意清淡,便把铺子交给儿子张有贵经营。

    张有贵爱与读书人来往。他见生意不景气,便请一位秀才写了上面这副对联,贴在店铺门首。

    联文新颖贴切,雅俗共赏,戏而不谑,妙趣横生,活灵活现地写出世人含辛茹苦,在名利场上奔波的精神状态。

    因此,这个店铺不仅吸引了许多文人慕名前来光顾,而且因为老板服务态度好,生意兴隆,门庭若市,老板赚得盆满钵满。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:文海撷浪(之九十八)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/oupvtltx.html