美文网首页ScalersTalk第八轮《新概念》朗读持续力训练
卖萌的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day43

卖萌的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day43

作者: 在卖萌哦 | 来源:发表于2018-11-19 22:53 被阅读8次

    练习材料:

    Lesson43 Over the South Pole

    In 1929, three years after his flight over the North Pole, the American explorer, R. E. Byrd, successfully flew over the South Pole for the first time.

    ɪn 1929, θriː jɪəz ˈɑːftə hɪz flaɪt ˈəʊvə ðə nɔːθ pəʊl, ði əˈmɛrɪkən ɪksˈplɔːrə, ɑː. iː. bɜːd, səkˈsɛsfʊli fluːˈəʊvə ðə saʊθ pəʊl fɔː ðə fɜːst taɪm. 

    Though, at first, Byrd and his men were able to take a great many photographs of the mountains that lay below, they soon ran into serious trouble.

    ðəʊ, æt fɜːst, bɜːd ænd hɪz mɛn wɜːr ˈeɪbl tuː teɪk ə greɪt ˈmɛni ˈfəʊtəgrɑːfs ɒv ðə ˈmaʊntɪnz ðæt leɪ bɪˈləʊ, ðeɪ suːn ræn ˈɪntuː ˈsɪərɪəs ˈtrʌbl. 

    At one point, it seemed certain that their plane would crash.

    æt wʌn pɔɪnt, ɪt siːmd ˈsɜːtn ðæt ðeə pleɪn wʊd kræʃ. 

    It could only get over the mountains if it rose to 10,000 feet.

    ɪt kʊd ˈəʊnli gɛt ˈəʊvə ðə ˈmaʊntɪnz ɪf ɪt rəʊz tuː 10,000 fiːt. 

    Byrd at once ordered his men to throw out two heavy food sacks.

    bɜːd æt wʌns ˈɔːdəd hɪz mɛn tuː θrəʊ aʊt tuː ˈhɛvi fuːd sæks. 

    The plane was then able to rise and it cleared the mountains by 400 feet.

    ðə pleɪn wɒz ðɛn ˈeɪbl tuː raɪz ænd ɪt klɪəd ðə ˈmaʊntɪnz baɪ 400 fiːt. 

    Byrd now knew that he would be able to reach the South Pole which was 300 miles away, for there were no more mountains in sight.

    bɜːd naʊ njuː ðæt hiː wʊd biː ˈeɪbl tuː riːʧ ðə saʊθ pəʊl wɪʧ wɒz 300 maɪlz əˈweɪ, fɔː ðeə wɜː nəʊ mɔːˈmaʊntɪnz ɪn saɪt. 

    The aircraft was able to fly over the endless white plains without difficulty.

    ði ˈeəkrɑːft wɒz ˈeɪbl tuː flaɪ ˈəʊvə ði ˈɛndlɪs waɪt pleɪnz wɪˈðaʊt ˈdɪfɪkəlti. 

    录音时长:1m12s(1m12s

    任务配置: L0+L1+L4

    知识笔记:

    /k/(bbc音标视频con_voiceless_4)

    1)首先舌后部隆起,紧贴上颚软腭,憋住气,使气流通道完全阻塞。

    2)嘴巴张开,舌后部迅速降低,抵住软颚的舌离开软颚,气流突然冲出口腔。

    注意:/k/是个清辅音,声带不震动,产生的声音不是声带而是气流,要注意与/g/的区别。

    American əˈmɛrɪkən   Explorer ɪksˈplɔːrə   Take teɪk   Crash kræʃ

    Sacks sæks   Cleared klɪəd   Aircraft ˈeəkrɑːft

    单词:clear经过或越过(某物)(但不触及)

    句子:it rose to 10,000 feet.飞到10000英尺的高度(这个高度是净高度)

          it cleared the mountains by 400 feet.以高出400英尺的距离飞越山头(这个是与山头的距离)

    练习感悟:

    1.录音录了好几版,最后发的都能听出来疲惫。今天我提前了半小时开始,但还是到这个时间了,越早就越拖拉怎么回事啊,很烦躁。

    2.有一个转变是,遇到很拗口的句子,我能够不烦不燥的一遍遍的联系直到脱口而出,但还是不能做到背诵,背诵了就没有语气了,也许还是因为背的不熟?

    3.加油

    相关文章

      网友评论

      本文标题:卖萌的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day43

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/owlzfqtx.html