18.12.25 Day 3
泥愁如梦未惺忪
今天读到黄仲则《绮怀十六首》之七,其中有“泥愁如梦未惺忪”一句,乍一看,这“惺忪”二字之意怎么和以前理解的不一样?一查词典才发现,原来“惺忪”有两种含义,意思刚好相反,一种是“刚睡醒的睡眼迷离之态”,另一种则是“睡醒并恢复意识”。
仔细一想,汉语中确实存在这样的现象,比如“肯”又有“不肯”的意思,“敢”也有“不敢”的意思……在网上搜了一下,发现此类探讨很少,于是兴致来了,准备搜集资料,写一篇文章。结果,不经意发现知乎上有一篇比较系统地论证了这个现象……天哪,怎么会这么巧!?顿时兴致减少了一大半……
网友评论