今天诵读《黄帝内经》三十五篇,疟疾论篇,内容很多,三四页,原文和白话解读下来35分钟,可是读完很不爽,为啥呢?总觉得有个字读错了,这个字在文中出现不少于20次,每次读心里都难过一下,更令我难过的是我没停下,坚持读下来,克服着直觉有错字的别扭,克服着对读错字的心理煎熬一路读下来,这是令我特别奇怪,呵呵,是不是特别不正常啊!
后来我查了一下疟nue疾,哈哈哈,我坚持读mang35分钟,作为科学老师我探究了一番原因,是因为“肓”,我读huang,没错吧,可是我就想读成mang,在上一篇一路抗争着,没读错,而到了这一篇看到疟,病字旁里面的部分,就默认了“忙”的右半部,于是疟读成mang,通篇疟疾读成mang疾。
分析一番后我站在第三方角度去看这件事:真的是毫无道理,毫无联系,怎么就成了干扰源了呢?
唯一的解释是脑神经搭错线了,而搭错的原因是昨夜没睡觉,天亮时我坐起来:“这一夜终于熬过来了”
失眠来了,没有原因,莫名其妙,48小时了,我仅睡了5个小时,还是浅睡眠。
这不,出乱子了,音频录完了,希望没人发现,反正我不想重读了,明天吧,34篇不能再有错字了。今晚吧,好好睡觉。

网友评论