Penny喋喋不休地谈起拍摄恶猿电影的烦心事,而Sheldon也为寻找新研究领域而纠结不已。Penny提议大家恢复无限可能的周四之夜。
Raj和Howard在Howard老妈家,而Bernadette加班,Amy生病。
三个人决定出去随便晃晃找家餐厅吃饭,却意外碰见Bernadette和Amy一起吃饭,Sheldon忍不住敲窗户质问她们为何撒谎,两人承认受不了Penny唠叨电影和Sheldon纠结研究。Penny一怒之下拉着Sheldon走了,Leonard留下和她们一起。
Penny带着Sheldon去找了灵媒,灵媒说Sheldon的问题在于和一女子的亲密关系有问题,一旦全心投入,研究的方向也迎刃而解。
Raj和Howard一起看第二天准备陪Emily看的恐怖片,觉得非常恶心。但第二天Emily承认看此片能让她兴致盎然后,Raj果断点击播放。
You need to do something else. Get your mind off it. 你得做点别的事 转移下注意力

Any chance that restaurant is near Griffith Park? 新餐厅会刚好坐落在G公园旁吗

I can sit through the colonoscopy now. 我现在能平静看完结肠检查纪录片了

All right, let's get this over with. 好了 赶紧看完了事

Maybe I need a break from all of you. 或许我才应该摆脱你们 清静一会

What difference does it make? 有问题又如何

I do like that the ex-boyfriend's out of the picture. 不会有前男友纠缠问题 我倒是喜欢这一点

How am I gonna make it up to him? 我怎么才能弥补过错呢

Since you're paying for dinner, I'll let that slide. 看在饭钱是你付的份上 我就不计较了

Let me get this straight. 我来理一下

I'm still stuck at work. 我还在加班呢

Penny ratted me out. Penny出卖了我

Everything will fall into place once you commit to her. 一旦你对她全心投入 一切都会走上正轨

You really struck a nerve. 你真是戳到他痛处了

Can I tell you something without you judging me? 我跟你说件事 你别戴有色眼镜看我好吗

网友评论