美文网首页
Bella Ciao

Bella Ciao

作者: 夏虫羽 | 来源:发表于2020-06-04 20:57 被阅读0次

    《Bella Ciao》是一首意大利民歌,被用作反法西斯抵抗的颂歌。1943年至1945年意大利内战期间,意大利游击队在与法西斯意大利社会共和国及其纳粹德国盟友的斗争中使用了它。 《Bella ciao》是世界范围内反法西斯的自由和反抗圣歌。这首歌的起源要久远得多,尽管它起源于蒙地那妇女的苦难生活。蒙地那妇女是19世纪晚期的水田工人,她们唱这首歌是为了抗议意大利北部水田的恶劣工作条件

    听了好几个版本,觉得中文的最好听,(也许只有中文听得懂的原因)其次西班牙语,德语和意大利语都很好听, 我找不到英文版的演唱版本。 怕以后回国看不到YouTube,所以就整理了一下笔记供以后回顾练习吧。

                                                                    MP3

    AM
    Una Mattina, mi son svagliato
    那一天早晨,从梦中醒来,

    am
    O Bella Ciao, Bella Ciao, Bella Ciao Ciao Ciao
    啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!

           dm                                  am
    Una Mattina, Mi son Svagli    ato
    一天早晨,从梦中醒来,侵略者闯进我家乡;

                 E7            am
    e ho trovato l'invasor.

    啊游击队呀,快带我走吧,

    O partigiano, portami via,
    啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!

    o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
    游击队呀,快带我走吧,我实在不能再忍受;

    O partigiano, portami via,
    啊如果我在,战斗中牺牲,

    o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
    啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!

    O partigiano, portami via,
    如果我在,战斗中牺牲,

    ché mi sento di morir
    你一定把我来埋葬;

    E se io muoio da partigiano,
    o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
    E se io muoio da partigiano,
    tu mi devi seppellir.

    请把我埋在,高高的山岗,
    啊朋友再见吧、再见吧、再见吧
    把我埋在,高高的山岗,
    再插上一朵美丽的花;

    E seppellire lassù in montagna,
    o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
    E seppellire lassù in montagna,
    sotto l'ombra di un bel fior.

    Tutte le genti che passeranno,
    o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
    Tutte le genti che passeranno,
    Mi diranno Che bel fior!

    È questo il fiore del partigiano,
    o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
    È questo il fiore del partigiano,
    morto per la libertà!

    啊每当人们,从这里走过,
    啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!
    每当人们从这里走过,都说啊多么美丽的花。
    啊朋友再见吧、再见吧、再见吧。


    There's also a German version of this Ukulele tutorial of "BELLA CIAO", just click here: https://www.youtube.com/watch?v=e6Z-N...In this turorial from the series "Ukulele the easy way" I present the old Italian song "BELLA CIAO" (Casa de papel, Money Heist). I present four different strumming patterns, from very easy to quite demanding.

    Lyrics and chords for download here: https://docs.wixstatic.com/ugd/dfc060...Here is the playlist with all lessons from "UKULELE  THE EASY WAY": https://www.youtube.com/watch?v=w8QGD...Click here for a clawhammer version of "BELLA CIAO" (including a tutorial): https://youtu.be/jFl2qIlKXEwFree clawhammer TABs for download: https://docs.wixstatic.com/ugd/dfc060..."Ukulele on fire" is the English version of the German YouTube channel "Ukulele am Limit": https://www.youtube.com/channel/UCe8Q...WEBSITE: https://www.ukulele-am-limit.com/ukul...TWITTER: https://twitter.com/OnUkuleleFACEBOOK: https://www.facebook.com/ukulele.on.fireINSTAGRAM: https://www.instagram.com/ukulele_on_...#ukulele#clawhammer#ukuleletutorial#bellaciao#bellaciaoukulele#casadepapel#hausdesgeldes


    歌词翻译对照:

    相关文章

      网友评论

          本文标题:Bella Ciao

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/pgfnzhtx.html