美文网首页读书
我读《墨子》每天一篇之三七(三辩1)

我读《墨子》每天一篇之三七(三辩1)

作者: 小隐居士 | 来源:发表于2024-08-12 06:31 被阅读0次

    程繁问于子墨于曰:“夫子曰:‘圣王不为乐。’昔诸侯倦于听治,息于钟鼓之乐;士大夫倦于听治,息于竽瑟之乐;农夫春耕、夏耘、秋敛、冬藏,息于聆缶之乐。今夫子曰:'圣王不为乐。'此譬之犹马驾而不税,弓张而不弛,无乃非有血气者之所不能至邪!”

    既然选择了读书学习的兴趣爱好,那就仍告诉自己“每天进步一点点”包括心得体会的继续记录。

    程繁问墨子先生说:“先生你曾经说过这样一句话:‘以前的那些圣贤的君王都可以不创作音乐。’因为在此之前的诸侯们躬身治国太过劳累了,于是就张弛有道缓解疲劳就用听钟鼓之乐的方式进行放松休息;就连身边的那些士大夫也都纷纷效仿以致于工作太过劳累了,于是就以听吹奏乐器竽与弹拨乐器瑟合奏的方式进行休息;(好有这样的比喻)农夫们在春天耕种播种、到了夏天除草松土、于是到了秋天才会有收获、然后到冬天的时候贮存保藏起来,甚至也还是要借听瓦盆土缶之乐的方式放松休息。

    现在先生你又说:‘人家圣贤们深知自己要以身作则好好带头,圣贤的王上谈及自己为什么不创作音乐。’这就好比我们把马套上车后就不再卸下不让他休息,把弓拉开拉满后不再收回去放松一番,这恐怕真的不是有血气的人所能做到的啊!”

    文武之道贵在一张一弛,活在当下该休息就休息,该劳动就劳动放松就放松,该学习就集中精力学习该娱乐就放下包袱娱乐……执行力让行动有效果过程有效率最好不过了,你说呢?!

    相关文章

      网友评论

        本文标题:我读《墨子》每天一篇之三七(三辩1)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/pkzqkjtx.html