英语学习已经成为这一代孩子们培训班,补习班的必修课之一了。几乎每十个孩子中九个孩子都有在外面培训英语。可是这些孩子的英语水平和程度究竟如何呢???这真得打一个问号了。其中的问题究竟出在哪里?可能有的家长会觉得是机构,老师的问题。当然的确也会有这些客观因素的存在。其实市面上的机构都差不多,同一个年龄段孩子老师的授课水平基本上相当(不等于完全一样)。那最主要的原因是什么呢?如果我们深入的分析这些孩子的学习方式,不难看出完造成他们巨大差别的原因主要在于家庭里展开的听和读上。课外的听和读属于“习得”。有没有“习得”,是问题的关键。
盖老师在书中提到,她觉得中国孩子的英语学习有两条路:一条“外语学习”之路(即传统的英语教学法),一条“二语习得之路”。“二语习得”是局限于学术界的一个名词,尚不被普通家长所熟知。很多人可能只听说过“母语学习法”,还有“建立英语思维”。盖老师觉得这些说法都不如“二语习得”这一专业术语准确。其实大家都知道在中国学习英语,最大的硬伤就是没有语言环境,我们无法把英语当母语来学,我们所学的只能是二语或外语。
那么我们必须区别一下两个概念:“学得”和“习得”。
“学得”(learning),就是有意识地学习和研究一种语言。比如,中国传统的英语教学法-“语法翻译法”和“情景法”,学习的核心是语言形式,学教材,背单词,学语法,是典型的“学得”。
“习得”(acquisition),是指通过大量接触和使用,潜移默化地学会一种语言。比如,小孩获得母语能力,是一个自然而然的潜意识的过程,并没有经过刻意的,按部就班的学习,这一个过程就是“习得”。
而这一理论也证实了我对于我们家宝宝的英语启蒙方式是正确的。教了越来越多的孩子,自己慢慢也会思考一个问题,其实英语它就是一门语言,就像我们的中文一样,那么我是怎样学会中文的,我便如何去给宝宝做英语启蒙。就通过前期的实物指认,唱儿歌,读英语原版绘本,在前期给他一个听的环境,给他建立听力词汇量,当然在这个过程中并没有很刻意,他喜欢什么我便告诉他什么。慢慢地,问他“where is the caterpillar?”,他会指着书上的毛毛虫给我看,完了还会自己给自己鼓掌。还有很多类似的例子,而让我最有体会的一个地方是,我们家有一本叫做《Ten Tiny Toes》的绘本,里面专门描述宝宝的身体部位,反复看了一段时间后,孩子能够很准确地认识自己身体的各个部位,像常见的eyes ,ears, mouth, nose, toes, feet. 而刚好那段时间带了一个班,那个班的孩子小的有7岁,大的有九岁,那个时候他们也在学习身体的部位,这种课堂学习可不像家里带着宝宝读书看书那么简单有爱了,必须给他们设置各种游戏,让他们不停地机械性得去重复,才能勉强把这些单词记住。其实想想如果是中文的话大可不必这么费力且如此刻意地去教孩子这几个词汇了。
所以,区别“学得”和“习得”,这对于中国人学习外语来说有重大的意义。它如同明镜高悬,可以看清和判断各种教学法的利弊;它又如一个指南针,可以用来指明孩子的英语学习之路。
网友评论