达巷党人曰:“大哉孔子!博学而无所成名。” 子闻之,谓门弟子曰:“吾何执?执御乎,执射乎?吾执御矣。”
本章出自:子罕篇
【注释】
①达巷党人:达巷,地名。党,五百家为党。达巷党,即达巷里(或屯)。
【翻译】
达巷里有人说:“孔子真是伟大啊!学问广博,可惜没有使他树立名声的专长。” 孔子听了这话,对弟子们说:“我干什么好呢?是去驾马车呢,还是去当射箭手呢?我还是驾马车吧!”
【感悟】
孔子博学多才,精通六艺,达巷党人却认为他“博学而无所成名”。而孔子没有直接回答或表明对于他人的评价自己持何态度,他只是说与射箭相比自己还是比较擅长驾车。
在六艺之中,善射者位尊,而执御者位卑,可见孔子的意思是说应该做些自己擅长的事情,而不要去计较位置的尊卑,那么自然也就不必在意所做之事是否能使自己成名了。
别人评价你的标准往往是成名获利,这其实很正常,毕竟名与利是最外显的标志,也最能体现你所做之事的价值。但是我们自己却不能用这种标准,不能把自己的行动都用来追名逐利,否则会失去很多人生乐趣。生活中往往是那些既赚不来钱又成不了名的事情才让你感到轻松快乐。
网友评论