凤求凰

作者: 清冷的秋天 | 来源:发表于2022-08-17 23:39 被阅读0次

    《凤求凰》原文

    其一:

    有一美人兮,见之不忘。

    一日不见兮,思之如狂。

    凤飞翱翔兮,四海求凰。

    无奈佳人兮,不在东墙。

    将琴代语兮,聊写衷肠。

    何时见许兮,慰我彷徨。

    愿言配德兮,携手相将。

    不得於飞兮,使我沦亡。

    其二:

    凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其凰。

    时未遇兮无所将,何悟今兮升斯堂!

    有艳淑女在闺房,室迩人遐毒我肠。

    何缘交颈为鸳鸯,胡颉颃兮共翱翔!

    凰兮凰兮从我栖,得托孳尾永为妃。

    交情通意心和谐,中夜相从知者谁?

    双翼俱起翻高飞,无感我思使余悲。

    《凤求凰》译文

    其一:

    有位俊秀漂亮的女子啊,我见了她的容貌就难以忘怀。

    我如果一天见不到她啊,心中牵念得像是要发狂一般。

    我就像高飞盘旋的凤鸟,在天下各处苦苦寻觅着凰鸟。

    可惜那个娴静的美人啊,没有居住在我那东墙的附近。

    我以琴声替代心中情语,姑且描写我内心衷切的情意。

    什么时候可以允诺婚事,慰藉我往返徘徊的相思之情?

    望我的德行能与你相配,与你携手同在而成百年好合。

    无法比翼偕飞的结果啊,令我沦陷於这情愁而欲丧亡。

    其二:

    凤鸟啊凤鸟啊回到了家乡,行踪无定游览天下寻求心中凰鸟。

    未遇凰鸟之时啊不知所往,怎能悟解今日登门后心中之所感!

    有美丽娴静的女子在居室,居处虽近人却远而残虐我的心肠。

    如何能做恩爱的交颈鸳鸯,使我这凤鸟与你这凰鸟一同翔游!

    凰鸟啊凰鸟啊愿你我相依,共同哺育生子并永远做我的配偶。

    情投意合而两心和睦谐顺,半夜与我互相追随又有谁能知晓?

    展开双翼一起远走而高飞,徒然为你感念相思而使我心悲伤。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:凤求凰

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/pnwsgrtx.html