人们总是引用乔布斯一句话,stay hungry stay foolish.
但其实这句话是出现在著名杂志 全球概览 最后一期封底上的。
> Stay hungry,stay foolish。这两句话之所以流行,是因为乔布斯在2005年斯坦福大学的毕业典礼上说过。中信出版社,把这句话翻译为“求知若渴,虚心若愚”。然而,有的读者认为这个翻译并不恰当,因为乔布斯的这两句话来自他最喜欢的《全球概览》上一幅画的题目,它是一副清晨乡间小路的照片,鼓励人去冒险,让人觉得它是一个人搭便车旅行时看到的场景。因此有人说,应该翻译为“永不知足,我行我素”,因为这才是乔布斯一生的写照。
至于其他 如 事上无难事 万事开头难 被附给某些大人物 也是类同。
那些误以为Jobs的名句的人,可能不了解来源。
实际上,在其2005年演讲中有如下:
https://news.stanford.edu/2005/06/14/jobs-061505/
When I was young, there was an amazing publication called The Whole Earth Catalog, which was one of the bibles of my generation. It was created by a fellow named Stewart Brand not far from here in Menlo Park, and he brought it to life with his poetic touch. This was in the late 1960s, before personal computers and desktop publishing, so it was all made with typewriters, scissors and Polaroid cameras. It was sort of like Google in paperback form, 35 years before Google came along: It was idealistic, and overflowing with neat tools and great notions.
Stewart and his team put out several issues of The Whole Earth Catalog, and then when it had run its course, they put out a final issue. It was the mid-1970s, and I was your age. On the back cover of their final issue was a photograph of an early morning country road, the kind you might find yourself hitchhiking on if you were so adventurous. Beneath it were the words: “Stay Hungry. Stay Foolish.” It was their farewell message as they signed off. Stay Hungry. Stay Foolish. And I have always wished that for myself. And now, as you graduate to begin anew, I wish that for you.
Stay Hungry. Stay Foolish.
---------
当我年轻的时候,有一本很棒的出版物,叫做《全球概览》,它是我这一代人的圣经之一。它是由一个名叫斯图尔特布兰德的家伙在离这里不远的门洛帕克创造的,他用他的诗意把它变成了现实。那是在 1960 年代后期,在个人电脑和桌面出版之前,所以它都是用打字机、剪刀和宝丽来相机制作的。它有点像谷歌平装本的形式,比谷歌出现早了 35 年:它是理想主义的,充满了简洁的工具和伟大的概念。
斯图尔特和他的团队推出了几期《全球概览》,然后当它运行正常时,他们推出了最后一期。那是 1970 年代中期,我和你一样大。他们最后一期的封底是一张清晨乡间小路的照片,如果你喜欢冒险,你可能会发现自己搭便车。在它下面写着:“保持饥饿。保持愚蠢。”这是他们签字时的告别信息。保持饥饿。保持愚蠢。我一直希望自己能做到这一点。现在,当你毕业重新开始时,我希望你能这样。
保持饥饿。保持愚蠢。
网友评论