美文网首页
发现了宝藏翻译家李继宏

发现了宝藏翻译家李继宏

作者: 王景L | 来源:发表于2023-07-02 19:14 被阅读0次

《小王子》的中文译本有七八十种,对于外国名著,到底怎么选译本?

  我听著名翻译家李继宏揭穿才知道业内乱象:有的翻译只是为了赚钱,粗制滥造。有的出版社改稿只把语言改通顺、不对照原文。

  李继宏老师给两个方法:第一,查译者有多少译作。如果没其他译作,要打个问号。只炒一道菜的人,水平很难跟米其林三星(法国权威鉴定机构最高水平)的厨师比。只画一幅画的人,水平很难跟梵高比。译者译作很多,也要谨慎,毕竟有人只是为了赚钱。

  第二个方法,试读译文通不通顺。我自己上过翻译课,了解中英文表达习惯确实有很多不同,如果不专业,翻译出来的句子就总是怪怪的。不过语言通顺也要提防是出版社乱改稿,所以还要看前后会不会突兀。

 

  我发现李继宏老师就是专业敬业的宝藏翻译。原来《与神对话》这样的经典作品就是他翻译的,还有《瓦尔登湖》《追风筝的人》《老人与海》《简爱》《穷查理宝典》《月亮与六便士》《了不起的盖茨比》等。译著总销量超2000万册。

  每次翻译,他都会读作者所有作品、研究作者相关资料。

  为了翻译《傲慢与偏见》(1813年),他专门去英国住了几年,参考在当地才有的200多年前的杂志、报纸。

  为了翻译福克纳的作品,他去美国加州大学,请专家指导那么多研究资料应该读哪些。

  他翻译的《小王子》是法国作家圣埃克苏佩里基金会官方认证中文译本。

  学者易中天说:“译本为什么要读李继宏的?不仅因为译笔,更因为导读和注释。它们带来的意外惊喜和收获,是其他译本无法替代的。”

相关文章

  • 李继宏

    你是个聪明又可爱的男孩,热爱运动,操场上随处可见你踢球的情景;热爱劳动,每次都能认真完成值日工作。可每次作业虽...

  • 《月亮和六便士》读后感总结

    《月亮和六便士》是英国小说家、剧作家威廉.萨默赛特.毛姆所著。著名翻译家李继宏翻译。 今天看完了这本书,我...

  • 肉松译本《了不起的盖茨比》(1)

    五年前,我产生翻译英文原著的想法。这个想法源自李继宏译本《追风筝的人》。书籍内容不作谈论,单就文字而言,李继宏的翻...

  • 读书《与神对话》

    (一) 《与神对话》这本书的作者是(美)尼尔·唐纳德·沃尔什,译者是李继宏。 李继宏在导读说,真正读完这本书后,会...

  • 查理·芒格:能力圈理论

    李继宏 译 按:本文摘录自彼得·考夫曼《穷查理宝典:查理·芒格智慧箴言录》(李继宏 译),中信出版社,2016年版...

  • (日更62)什么样的生活才不是对人生的一种辜负?

    《月亮与六便士》天津人民出版社,2016年版。作者是威廉·萨默赛特·毛姆,翻译李继宏,我很喜欢李继宏翻译的作品。 ...

  • 了不起的盖茨比:盖茨比的伟大与渺小

    《了不起的盖茨比》 是美国作者弗朗西斯·司各特·费兹杰拉德所作,翻译人李继宏,天津人民出版社出版。 李继宏写了导读...

  • 《穷查理宝典》

    记得2020年的读书会活动中,有幸跟李继宏老师有过一面之缘。最近翻出了在Kindle中沉睡已久的由李继宏老师翻译的...

  • 2020-05-22

    绘画心理学导师个人成长督导 ——李继宏(李宏) 一、参加导师班的最初初心 源于心理学的喜...

  • 老人与海

    拿到《老人与海》时,封皮上除了作者海明威,还有李继宏。李继宏翻译的《小王子》是我很喜欢的一本书。他的这篇译序,很透...

网友评论

      本文标题:发现了宝藏翻译家李继宏

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/pxgfudtx.html