E87
Two Americans infected with Ebola in Liberia, one in a hospital here and another set to arrive Tuesday, were treated in that West African country with an experimental drug not yet evaluated for safety in humans.
在利比里亚感染埃博拉病毒的2名美国人(其中一人已在本地医院中,另一人星期二抵达本地),曾在这个西非国家使用过一种尚未进行人体安全评估的实验性药物。
P87
O Banco Mundial anunciou nesta segunda-feira que destinará US$ 200 milhões em fundos de emergência para ajudar Guiné, Libéria e Serra Leoa a conter o surto de ebola detectado na África.
世界银行本周一宣布,将拨款2亿美元紧急资金,帮助几内亚、利比里亚和塞拉利昂遏制在非洲发现的埃博拉病毒的爆发。
F87
Au lendemain d'une nouvelle vague d'indignation internationale après le bombardement d'une école de l'ONU à Gaza, Israël a annoncé pour lundi une trêve humanitaire de sept heures.
因轰炸加沙联合国学校而引发新一轮国际愤慨的次日,以色列星期一宣布实施7小时的人道主义停火。
J87
西アフリカのリベリアでエボラ出血熱に感染し、米国に帰国したケント·ブラントリー医師(33)の容体について、米疾病対策センター(CDC)は3日、「回復に向かっている」と明らかにした。
关于在西非国家利比里亚感染埃博拉出血热而返回美国的肯特·布兰特利医生(33岁)的病情,美国疾病控制中心(CDC)3日表示,“病人正在恢复中。”
网友评论