001-Zhen Shiyin in a Dream Sees
作者:
试遣愚衷 | 来源:发表于
2017-06-23 13:08 被阅读0次
石头听了,喜不能禁,乃问:“不知赐了弟子那几件奇处,又不知携了弟子到何地方?望乞明示,使弟子不惑。”那僧笑道:“你且莫问,日后自然明白的。”说着,便袖了这石,同那道人飘然而去,竟不知投奔何方何舍.
6月23日
English : What is your dream job?
中文 : 在你看来成熟的标志是什么?
TT请在2'30内完成。
EV请在3'30内完成(请做TT前为上一位演讲者评估)
Page-3-A dream of red mansions
My dream job is Guide.
So I can help the stone in A Dream of Red Mansions.
The Stone was overjoyed.
The Stone said to the monk, "May I trouble you / to enlighten me;
as to what wonderful merits / you will bestow on me? And where do you mean / to take me?"
"Don't ask." The monk smiled. "You'll find out all / in good time."
With that / he tucked the Stone into his sleeve // and hurried off with the Taoist.
But where they went / no one knows.
If I can be a guide, I will show the stone every details in The Dream of Red Mansions.
The stone will understand the true and false in his life, black and white in this world.
石头听了,喜不能禁,
The Stone was overjoyed.
乃问:“不知赐了弟子那几件奇处,
what wonderful merits / you will bestow on me?
又不知携了弟子到何地方?
where do you mean / to take me?
望乞明示,使弟子不惑。”
May I trouble you / to enlighten me
那僧笑道
The monk smiled
“你且莫问,
"Don't ask."
日后自然明白的。”
"You'll find out all / in good time."
说着,
With that
便袖了这石,
he tucked the Stone into his sleeve
同那道人飘然而去,
hurried off with the Taoist
竟不知投奔何方何舍.
But where they went / no one knows.
本文标题:001-Zhen Shiyin in a Dream Sees
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/qekccxtx.html
网友评论