catalog:translation
note:考虑到版权原因,不会放出剧本原文,仅会标明难以翻译的词句;想要了解的朋友可以前往soundofmusic.de购买歌词本与乐谱。
1 Akt,5 Szene
[旅馆外面的屋顶,雪。Sarah与Alfred站在各自的窗前,他们都举着一盏燃着的蜡烛。一个巨大的阴影降于雪上,落在屋前,舞台前部映着Von Krolock伯爵的剪影。]
Graf von Krolock:
一直以来,我就对你怀有预感
而今你寻找我,渴望我
那么,感到自豪吧!——我们两个分离的时间只剩很短了
当我呼唤你的时候,你勿再犹豫
受驱于梦境,渴求于命运
(Vampire:准备好!准备好!)
上帝已死,自那之后已无所求。我们被永生咒诅
它将我们升至晴空,而我们却畏惧光芒
我们只相信谎言、蔑视放弃
我们所不厌弃的,却也无法为我们所爱
我所拯救的,皆已毁灭;我所祝福的,皆已腐败
于我为毒的,于你为糖;为了生存,你需先死亡
与我一同,在夜的深渊里飞翔
沉迷于我吧;永生将我们带至世界尽头
我将把你笼罩于我的阴影之下
(sarah:我听见一个歌声,在呼唤我)
[当von Krolock伯爵再次出现在房前时,群鬼们在观众厅的各处出现。]
Vampiren:
上帝已死,自那之后已无所求。我们被永生咒诅
它将我们升至晴空,而我们却畏惧光芒
我们只相信谎言、蔑视放弃
我们所不厌弃的,却也无法为我们所爱
[Alfred与Sarah浑然不觉危险,他们望着夜空中的星星,然后同时吹熄了蜡烛。]
[Black out]
网友评论