美文网首页
秋夜独坐

秋夜独坐

作者: 横秋归雁 | 来源:发表于2022-07-11 23:00 被阅读0次

    秋夜独坐

    王维

    独坐悲双鬓,空堂欲二更1。

    雨中山果落,灯下草虫鸣。

    白发终难变2,黄金不可成3。

    欲知除老病4,惟有学无生5。

    1 堂:泛指房屋的正厅。二更:指晚上九时至十一时。

    2 白发:《列仙传·稷君传》:稷丘君,入浮阳山八十年,得道术而发白再黑,齿落更生。

    3 黄金:世传道教炼丹可使丹砂化为黄金。或解为道士方士炼丹之术。

    4 老病:佛教以“生、老、病、死”为人生四苦。

    5 无生:佛教语。指没有生灭,不生不灭。佛教所谓“无生”,即要求人从心灵中清除七情六欲。倘使果真如此,当然不仅根除老病的痛苦,一切人生苦恼也都不再觉得了。只有无生,才是永恒。无生,即无生老病死;无生,即无苦乐祸福。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:秋夜独坐

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/qfdobrtx.html