白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河。
行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。
野云万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。
胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。
闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。
年年战骨埋荒外,空见蒲桃入汉家。
这首诗是唐朝李颀所写。
犹记得当年看电视剧《还珠格格》,小燕子就曾被乾隆皇帝要求背这首诗,结果背错了,闹了不小的笑话。
饮马:给马喂水。
傍:顺着。
交河:地名。
行人:出征战士。
刁斗:古代军中铜制炊具。
蒲桃:葡萄。
译诗:古从军行
白日里登山望着烽火,到黄昏,顺着交河,让马饮水。
天色渐暗,黄沙漫天,刁斗声响,犹如为公主弹奏的琵琶,幽怨声起。
一眼望去,辽阔无边,万里无城廓。
气候寒冷,雨雪纷纷,沙漠,还是沙漠。
胡雁夜夜哀鸣,
胡人双双落泪。
听闻玉门关不可入,战士们只能拼死作战。
年年作战,年年战骨荒外埋,也只见塞外葡萄入皇家。
网友评论