美文网首页文学社
普希金长诗《鲁斯兰与柳德米拉》(001/200)

普希金长诗《鲁斯兰与柳德米拉》(001/200)

作者: 六铺炕日出 | 来源:发表于2020-10-14 03:09 被阅读0次

    Алекса́ндр Серге́евич Пу́шкин
    РУСЛАН И ЛЮДМИЛА

    ПОСВЯЩЕНИЕ

    Для вас, души моей царицы,
    Красавицы, для вас одних
    Времен минувших небылицы,
    В часы досугов золотых,
    Под шепот старины болтливой,
    Рукою верной я писал;
    Примите ж вы мой труд игривый!
    Ничьих не требуя похвал,
    Счастлив уж я надеждой сладкой,
    Что дева с трепетом любви
    Посмотрит, может быть украдкой,
    На песни грешные мои.

    献词

    金色闲暇时光里,
    老人低声絮语时,
    忠实双手我录记,
    写下古老的传奇;
    这番书写为何人?
    为我梦中的美人,
    为我心中的女王,
    千辛万苦为你忙。
    劝君将此细把玩!
    戏作无意求夸赞,
    歪诗还愿得青眼;
    二八少女怀春日,
    遮遮掩掩心动时,
    偷览此篇遂我意。

    (献词完)

    相关文章

      网友评论

        本文标题:普希金长诗《鲁斯兰与柳德米拉》(001/200)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/qlaypktx.html