美文网首页
Mind the gap

Mind the gap

作者: 3a15d4bdd19a | 来源:发表于2018-03-21 18:49 被阅读4次

For nearly a decade the French have grown used to living with roughly a tenth of their workforce out of a job. Any glimpse of an improvement in unemployment figures usually makes headlines. François Hollande, the previous president, regularly claimed to have spotted an imminent downturn in the jobless rate, only for it to prove illusory. So what seems to be happening in the French labour market now feels rather unfamiliar: there are lots more jobs, but a growing shortage of qualified people to fill them.

France’s unemployment rate fell to 9% in January, a rate which, though still almost as high as Italy’s, is better than it has been for ten years. In 2017 some 200,000-330,000 job offers went unfilled, mostly for lack of suitable candidates, according to Pôle Emploi, the French government’s jobseekers’ service. Last year employers judged nearly two-fifths of recruitment “difficult”, an average that masked far greater trouble in certain sectors. The agency reported problems filling 84% of jobs for machine operators, 80% for carpenters, 65% for butchers, and 63% for computer engineers. “Significant difficulties” have appeared in France (as in Spain), “despite high unemployment”, notes Patrick Artus, chief economist at Natixis, a French bank.

The good news is that France is at last creating more jobs. This is partly thanks to a broader economic recovery in the euro zone. After years of torpor, growth in GDP in France should reach 2% in 2018. Hiring has also been encouraged by President Emmanuel Macron’s labour reform, passed last September, which lowers the risk to employers by simplifying redundancy procedures. The bad news is that a skills gap may now be opening up, which could put upward pressure on wages and limit how far unemployment will fall. Poor skills, as Mr Artus points out, are the main explanation for a high level of structural unemployment in OECD countries.

相关文章

  • Mind the gap

    For nearly a decade the French have grown used to living ...

  • Mind the Gap

    那是好多年前了,我还在车站工作。地铁站上每天来来往往的乘客常常叫我很是劳累。饶是劳累,却让我注意起...

  • Mind the Gap!

    你听说过Mind the Gap背后的爱情故事吗?2011年11月,伦敦公共交通系统(TFL)更换语音播报系统,把...

  • reading 0915

    Filling the mind – brain gap: A life adventure professor ...

  • 记忆,永不下车。

    【标题】: 记忆,永不下车。 【字数】:791 【正文】: 车站响起机械而单调的女声“mind the gap”(...

  • 不要碰我的衣服

    “... 本次列车开往东港,请小心站台间的间隙,...please mind the gap between th...

  • 【浮生一日】mind the gap

    小心代沟 “小心”小眼会生隙 眉间请放一字“宽” p.s. mind the gap,也是一个温情的伦敦地铁爱情故事

  • 坐了这么多年地铁,这些你不一定知道

    在开始今天的内容之前,Kelly 老师先给大家分享一则关于地铁语音播报的爱情故事。 "Mind the gap"(...

  • CodeFoeces-967A

    题目 原题链接:A. Mind the Gap 题意 有n架次航班的降落时间表,飞机降落需要1分钟。现要在空档期起...

  • 只要有爱,就不会被生离分离

    Please mind the gap,这是伦敦地铁站的标志性提示。 有一个故事是和这句话有关,有一位老太太,她每...

网友评论

      本文标题:Mind the gap

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/qlhnqftx.html