第8课 李さんは 日本語で 手紙を 書きます
李さんは 日本語で 手紙を 書きます
わたしは 小野さんに お土産を おげます
わたしは 小野さんに 辞書を もらいました
李さんは 明日 長嶋さんに あいます
1.名【工具】で 动
交通工具的助词,表示其他手段及其原材料用“で”
李さんは 日本語 で 手紙を 書きます 小李用日语的写信
手紙を 速達 で 送りますた 用速递寄了信
新聞紙 で 紙飛行機を 作りました 用报纸折了纸飞机
何 で うどんを 作りますか 用什么做面条?
2.名【人】は 名【人】に 名【物】を あげます
“あげます”想到于“给”,通常物品已“第一人称-第二人称”或“第三人称”的形式移动时使用,物品用助词“を”表示,接受者用“に”表示
わたしは 小野さん に お土産 を あげます 我送给小野女生的一件礼物
小野さんは 森さん に チョコレート を あげました 小野女士给了森先生巧克力
当第三人称中其中之一是说话人的亲戚,按说话人立场处理
弟 小野さんに 花 を あげました 弟弟送花给小野女士
母は 長嶋さんに ワイン を あげました 母亲送葡萄酒给长岛先生
3.名【人】は 名【人】に 名【物】を もらいます
“もらいます”与“あげます”相反,表示物品“第三人称-第二人称-第一人称”或“第三人称-第三人称”形式移动 ,汉语相当于“得到”“接受”,物品用“に”,接受者“を”,赠送者也可以堪称物品移动的起点,用助词“から”
わたしは 小野さん に 辞書 を もらいました 我从小野女士那得到了一本词典/小野女士给了我一本词典
わたしは 長嶋さん から 写真 を もらいました 我从长岛先生那得到了相片
森さんは 長嶋さん に パンフレット を もらいました 森先生从长岛先生那里获得了小册子
当第三人称中其中之一是说话人的亲戚,按说话人的立场处理
母は 小野さん に ハンカチ を もらいました 小野女士送给了母亲一条手绳
弟は 長嶋さんか ら 本 を もらいました 弟弟从长岛先生那得到了一本书
4.名【人】に 会います
“”想到于汉语“见”,所见到的对象用助词“に”
李さんは 明日 長嶋さん に 会います 李先生明天见长岛先生
わたしは 駅で 森さん 会います 我在车站遇见森先生
5.【提醒】
助词“よ”用于提醒对方注意其不知道,不了解的事情,读升调。根据场景不同表示告知,提醒,轻微警告
すみません、李さんは いますか 请问,小李在吗?
ーーもう 帰りましたよ。 已经回去了【告知】
わたしは 毎日 アイスクリーム を 食べます 我每天都吃冰淇淋
ーー太りますよ 那你要发胖【提醒,轻微警告】
6.もう
表示玩了,相当于汉语“已经”
昼ご飯を 食べましたか 你吃过午饭了吗?
ーーええ、もう 食べました 是的,我已经吃过了。
网友评论