美文网首页中国经典古诗词
诗说:苏武诗四首

诗说:苏武诗四首

作者: 吾名蓬歌 | 来源:发表于2020-03-30 11:38 被阅读0次

    其一·我有一樽酒

    骨肉缘枝叶,结交亦相因。

    四海皆兄弟,谁为行路人。

    况我连枝树,与子同一身。

    昔为鸳与鸯,今为参与辰。

    昔者长相近,邈若胡与秦。

    惟念当离别,恩情日以新。

    鹿鸣思野草,可以喻嘉宾。

    我有一樽酒,欲以赠远人。

    愿子留斟酌,叙此平生亲。

    诗说

    人生不相见,动如参与商。古时的离别与现在的离别大有不同。那时车马很慢,音书难达,出个远门三五个月正常,十年八年没有音讯也普遍。有些人,一别可能就是一辈子,就是阴阳两隔。像明清小说里就有很多记载,有人去外地经商,回到家后发现妻子或老母已离世,许多事情早已物是人非。就算放在今天,别离也是件让人难以割舍的事。因为这已无关车马快慢,没有了这些外在因素的影响,本该只剩下纯粹的感情,而显得越发专注和集中。但又有了家庭儿孙的牵挂,许多因素的阻隔远比车马很慢更让人无法靠近。所以有些人一转身就是一辈子,所以我们才看到离别的月台,有那么多的人相拥泫然以致泪崩。

    其二·结发为夫妻

    结发为夫妻,恩爱两不疑。

    欢娱在今夕,嬿婉及良时。

    征夫怀远路,起视夜何其。

    参辰皆以没,去去从此辞。

    行役在战场,相见未有期。

    握手一长叹,泪为生别滋。

    努力爱春华,莫忘欢乐时。

    生当复来归,死当长相思。

    诗说

    一句“生当复来归,死当长相思”读得我泪盈倾眶。殷切难舍之情,溢于言表;譐譐面命之语,又深藏关切之情。夫妻结发,情义相重,既叮且咛,既忧且叹。生死相许,情真意切,沛乎沧溟,感乎五内,能不掩卷泣下吗?

    其三·泠泠一何悲

    黄鹄一远别,千里顾徘徊。

    胡马失其群,思心常依依。

    何况双飞龙,羽翼临当乖。

    幸有弦歌曲,可以喻中怀。

    请为游子吟,泠泠一何悲。

    丝竹历清声,慷慨有余哀。

    长歌正激烈,中心怆以摧。

    欲展清商曲,念子不能归。

    俛仰内伤心,泪下不可挥。

    愿为双黄鹄,送子俱远飞。

    诗说

    黯然销魂者,唯别而已。自此夜夜,对月感怀,无复弦歌酒乐,俯仰内伤心。

    其四·嘉会难再遇

    灼灼晨明月,馥馥秋兰芳。

    芬馨良夜发,随风闻我堂。

    征夫怀远路,游子恋故乡。

    寒冬十二月,晨起践严霜。

    俯观江汉流,仰视浮云翔。

    良友远别离,各在天一方。

    山海隔中州,相去悠且长。

    嘉会难再遇,欢乐殊未央。

    愿君崇令德,随时爱景光。

    诗说

    自君之出矣,不复理残机。思君如满月,夜夜减清辉。清辉自当减,惟愿君珍重:一惜良友情,天涯无相忘;二惜嘉会难,得欢且作乐;三愿崇令德,小人无作祟;四愿爱景光,恰如欢聚时。

    总注

    《苏武诗四首》多见疑于后代,疑为两晋南北时期代拟。《文心雕龙》和《诗品》等不曾提及,我亦认为当在两书之后,故不论及。观其诗风,有古诗之遗风。时人疑为当代作品,有其合理性。我本欲从《答苏武书》中寻找线索,欲逆推而找到答案,但毕竟未能如愿。是以据清人沈德潜《古诗源》列序,且作为五言诗成熟期的标志论述,其余暂且存疑,以待来者解惑。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:诗说:苏武诗四首

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ragmuhtx.html