- Day 16:英文阅读 The Life-changing Ma
- Day 18:英文阅读 The Life-changing Ma
- Day 19:英文阅读 The Life-changing Ma
- Day 17:英文阅读 The Life-changing Ma
- Day 11:英文阅读 The Life-changing Ma
- Day 12:英文阅读 The Life-changing Ma
- Day 10:英文阅读 The Life-changing Ma
- Day 13:英文阅读 The Life-changing Ma
- Day 14:英文阅读 The Life-changing Ma
- Day 15:英文阅读 The Life-changing Ma
# Appreciate your possessions and gain strong allies
作者提到,她给客户的一项“作业”就是学会感谢自己的物品。比如,她会让她们在回到家后对自己的衣服说:“谢谢你给我保暖了一整天”,或者对自己的饰品说:“谢谢你让我变得美丽”。作者认为,对每天为我们服务的物品表示感谢很有必要。当然,有些人可能很难相信无生命的物品能回应人类的情感,但作者认为,如果我们能对日常使用的物件(不管是电脑、手提包、笔)都表示感激和呵护,可以大大延长物品的使用寿命。就像人一样,物品也不喜欢居无定所,所以很有必要给它们设立一个安身之所,让它们在一天的工作后得到休息。很多作者的客户用这种方式对物品表达尊重,结果发现物品比以前更耐用了。
#Words of Wisdom:
Storage, after all, is the sacred act of choosing a home for my belongings.
# 生词积累:
1. inanimate:无生命的
2. spill: 溢出
网友评论