【立德读书践行会】
3.17子贡欲去告朔之饩羊,子曰:“赐也!尔爱其羊,我爱其礼。”
译文:子贡提出去掉每月初一日告祭祖庙用的活羊。孔子说:“赐,你爱惜那只羊,我却爱惜那种礼。”
例解:按照周礼的规定,周天子每年秋冬之际,就把第二年的历书颁给诸侯,诸侯便把历书放在祖庙里,并按照历书规定的每月初一日来到祖庙,杀一只活羊祭庙,以表示每月听政的开始,当时,鲁国君主已不亲自去“告朔“,“告朔”已经成为形式。所以,子贡提出去掉”饩羊“,对此,孔子大为不满,对子贡加以指责,表明了孔子维护礼制的立场。
【立德读书践行会】
3.17子贡欲去告朔之饩羊,子曰:“赐也!尔爱其羊,我爱其礼。”
译文:子贡提出去掉每月初一日告祭祖庙用的活羊。孔子说:“赐,你爱惜那只羊,我却爱惜那种礼。”
例解:按照周礼的规定,周天子每年秋冬之际,就把第二年的历书颁给诸侯,诸侯便把历书放在祖庙里,并按照历书规定的每月初一日来到祖庙,杀一只活羊祭庙,以表示每月听政的开始,当时,鲁国君主已不亲自去“告朔“,“告朔”已经成为形式。所以,子贡提出去掉”饩羊“,对此,孔子大为不满,对子贡加以指责,表明了孔子维护礼制的立场。
本文标题:【论语】3.17
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/rgfqchtx.html
网友评论