美文网首页
每日诵读《青门引·春思》

每日诵读《青门引·春思》

作者: 兰花花 | 来源:发表于2022-03-24 07:32 被阅读0次

    青门引·春思  宋  张先

    乍暖还轻冷。风雨晚来方定。庭轩寂寞近清明,残花中酒,又是去年病。

    楼头画角风吹醒。入夜重门静。那堪更被明月,隔墙送过秋千影。

    译文

    天气刚刚变暖,时而还透着微寒。一整天风雨交加,直到傍晚方才停止。时近清明,庭院里空空荡荡,寂寞无声。对着落花醉酒酣饮,这伤心病痛像去年一般情境。

    晚风吹送谯楼画角将我惊醒,入夜后重门紧闭庭院更加宁静。正心烦意乱、心绪不宁时,哪里还能再忍受溶溶月光,隔墙送来少女荡秋千的倩影。

    注释

    乍暖:天气骤然暖和起来。

    庭轩:庭院和走廊。

    清明:节气名,约在每年公历4月5日前后。

    中酒:喝醉了酒。

    去年病:指去年喝醉了酒,即中酒。

    楼头画角:指谯楼(城门上的望楼)上的画角。画角,绘有彩画的军中号角,多以竹木或皮革制成。

    重门:一道道门户。

    这是一首伤春怀旧之作,整首词从触觉、听觉、视觉等方面写作者对春天的独特感受。上阕是伤春,春尽花残,令人忧伤;下阕是怀旧,萦怀往事,竟与秋千有关,引人遐思,是神来之笔。全词情景交融,含蓄委婉,意味隽永,充分体现了词艺术上的含蓄和韵味。

    此词用景表情,寓情于景,“怀则自触,触则愈怀,未有触之至此极者”(沈际飞《草堂诗余正集》)。尤其是词之末句,写人却言物,写物却只写物之影,影是人,人又如影之虚之无,确实写出了隽永的词味。总之,张先词艺术上的含蓄和韵味,此词中得到了充分体现。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:每日诵读《青门引·春思》

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/rjkkjrtx.html