《绝症》
我问老公:“如果是我得了绝症,你会给我治吗?”老公快睡着了,迷迷糊糊说:“别瞎说……倾家荡产也得治!”我说:“如果你得了呢?”老公:“那就不治了,剩下你一个人,挣钱不容易。”
吾问良人曰:“苟得绝证,子将医吾乎?”良人亟寐,呓语曰:“毋妄言,倾力治之。”复言:“苟汝得之乎?(卓伯乐句:若汝患之,则奈之何?)”良人曰:“休治矣,余子一人,营生殊难。”
《绝症》
我问老公:“如果是我得了绝症,你会给我治吗?”老公快睡着了,迷迷糊糊说:“别瞎说……倾家荡产也得治!”我说:“如果你得了呢?”老公:“那就不治了,剩下你一个人,挣钱不容易。”
吾问良人曰:“苟得绝证,子将医吾乎?”良人亟寐,呓语曰:“毋妄言,倾力治之。”复言:“苟汝得之乎?(卓伯乐句:若汝患之,则奈之何?)”良人曰:“休治矣,余子一人,营生殊难。”
本文标题:现译古
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/rkckgdtx.html
网友评论