美文网首页
20181012updend

20181012updend

作者: 笑语盈盈103 | 来源:发表于2018-10-12 14:04 被阅读0次

    1.认识这个词(基础篇)

    词:upend

    英英释义:to turn something upside down

    例句:Taobao has upended the Chinese retail market.

    2. 体会这个词 (进阶篇)

    “upend”是“颠倒”的意思,也常用来表示“巨大的改变”,可以理解为“颠覆”一个行业的常规或现状。这是《经济学人》偏爱的用词之一,例如在描写网络对我们工作和交流的影响时,它说:

    The internet has upended industries, from entertainment to retailing.

    网络已经颠覆了许多产业,比如娱乐业和零售业。

    我们在介绍和评价某个革命性的产品时,就可以用到 upend。比如一句话评价特斯拉电车:

    Tesla, an electric-car manufacturer, has upended the traditional auto industry.

    一句话评价滴滴:

    Didi Chuxing, a ride-hailing service in China, has upended the taxi business.

    说到“改变”,我们可以想到用 change,shift,“巨大的改变”可能会想到有 change...greatly,想到“颠覆”可能会用 disrupt;相比来说 upend 更形象,改变的程度更大。希望“每日一词”板块可以颠覆大家学习词汇的方式。

    3. 从认识到会用(作业)

    1)翻译下面的句子:

    科技已经颠覆了出版业。

    Technology has upended the publishing industry.

    (参考翻译:Technology has upended the publishing industry.)

    2)结合自己的生活、学习、工作、兴趣等,先想象在什么语境下会用到这个表达,然后再进行造句。

    场景:3D技术颠覆了电影行业的发展。

    造句:3D technology has updended the development of film industry.

    相关文章

      网友评论

          本文标题:20181012updend

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/rkfgaftx.html