一、导读:
1、差(cī)池其羽:燕子张舒其尾翼。
2、颉(xié):上飞。颃(háng):下飞。
3、劳:牵挂。
4、仲:排行第二。任:姓氏。只:语助词。塞(sè)渊:诚实忠厚。
4、终温且惠,淑慎其身:温柔贤淑,和顺谨慎。
5、先君:已故的国君。 勖(xù):勉励。
6、万古送别之祖。一说兄妹送别。一说姐妹送别。末句赠言以勉励。
二、诗文:
燕燕于飞,差池其羽。
之子于归,远送于野。
瞻望弗及,泣涕如雨。
燕燕于飞,颉之颃之。
之子于归,远于将之。
瞻望弗及,伫立以泣。
燕燕于飞,下上其音。
之子于归,远送于南。
瞻望弗及,实劳我心。
仲氏任只,其心塞渊。
终温且惠,淑慎其身。
先君之思,以勖寡人。

三、赏析:
1、以飞燕起兴,此为乐景,引出下文的一片哀情,重章复唱,将离情刻画得感人至深。
2、送君千里,终须一别。“瞻望弗及,泣涕如雨。”言短意长,境界具于词语之外。
3、以诗解诗:
1)劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。(唐•王维)
2)燕子来时人送客,不堪离别泪湿衣。(宋•谢翱)
3)君随河水去,我独立江干。(明•何景明)
4)登高回首坡垅隔,惟见乌帽出复没。(宋•苏轼)
网友评论