有人请你吃饭,饭毕准备结账了,因为对方没有及时掏钱包,你就慢慢腾腾开始掏钱包,做出要付账的姿态,这种情况在英语里就叫wallet threat。本来没打算从钱包里往外拿钱的,忽然做出付账的举动,钱包就受到威胁了。是不是很形象?
与人约饭遭遇“钱包威胁”?
Wallet threat is the reluctant act of pulling one's wallet out as a sign ofwillingness to pay for a meal that was assumed to be a treat. Normally, thisthreat would be immediately cleared when the people who offered the treat inthe first place paid for the bill.
Wallet threat(钱包威胁)指被别人请吃饭时,不情不愿地掏钱包做出付账姿态的行为。通常情况下,请客的一方结账以后,这个“钱包威胁”就立即解除了。
比如下面这两个人:
"Mike, put that thing away, dinner is on me tonight."
迈克,快把钱包收起来,今晚这顿我请。
"But it's so expensive."
可是这顿饭太贵了。
"Dude, seriously, chill out with the wallet threat.
哥们儿,别逗了。快把钱包收起来吧。
相关文章推荐阅读>>>>
英语口语培训机构排名:https://www.douban.com/group/topic/84481852/
英语口语培训机构排行榜:http://bbs.szhome.com/60-110160-detail-173755998.html
英语口语培训机构哪家好:http://www.deyi.com/thread-8220392-1-1.html
e$���K
网友评论