美文网首页
地摊经济这么火,来了解下有关单词吧。

地摊经济这么火,来了解下有关单词吧。

作者: 小苏的好物分享 | 来源:发表于2020-07-10 15:01 被阅读0次

01 “地摊经济”怎么说?

(0613期)经济学人,在《bring back the hawkers(小贩)》 文章中,用了 “street-stall economy”表示地摊经济。stall有货摊的意思,street-stall就是地摊。

That generated much buzz about the revival of China's “street-stall economy”,...这引起了人们对中国“地摊经济”复苏的热烈讨论。

generate much buzz 引起热烈讨论,热议。generate引起,产生   buzz n嗡嗡声。引起嗡嗡声,就是表示引起人们热烈讨论/热议。revival n复兴;兴起

中国日报英文版在《Street vendors buoy(鼓舞;振作) local economy》文章中用的也是street-stall economy

The government will provide support for the street-stall and small stall economy...政府会给地摊经济和小店经济提供帮助。

02 “小贩”怎么说?

paddler n.小贩

vendor  n.小贩;销售商

hawker  n.叫卖小贩;上门推销员

peddler n.小贩

词典对peddler 的释义是:A peddler is someone who goes from place to place in order to sell something. “who goes from place to place”说明,peddler是指流动性强,没有固定摊位的小贩,比如那些走街串巷的商贩。因为peddler这个词的词根ped-就是足的意思。

vendor  n.小贩;销售商

词典对vendor 的释义是:A vendor is someone who sells things such as newspapers, cigarettes, or food from a small stall(小摊) or cart(手推车,专用小汽车).“small stall;cart” 说明vendor是在小摊上/手推车/专用小汽车卖东西。

hawker  n.叫卖小贩;上门推销员

词典对hawker 的释义是:someone who sellsgoods informally in publicplaces.You can use hawker to refer to a person who tries to sell things by calling at people's homes or standing in the street.  calling强调了“叫卖”

03 “地摊;摊位;摆摊”怎么说?

stand n.货摊

stall  n.货摊

booth n.摊位;小隔间

street-stall地摊  set up stalls  /run a street stall摆摊

第一段说过经济学人和中国日报都用“street-stall economy”表示地摊经济。这里的stall就是指货摊。street-stall就是地摊。

而摆摊我们可以用run,或者set up来表示。


END

感谢阅读

愿大家称为最优秀的自己

相关文章

网友评论

      本文标题:地摊经济这么火,来了解下有关单词吧。

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/sdlmcktx.html