美文网首页
各位法语初学者,来篇法语文章来试试吧~后面有中文参考!

各位法语初学者,来篇法语文章来试试吧~后面有中文参考!

作者: 黑芝麻小汤圆 | 来源:发表于2016-01-27 23:23 被阅读196次

    法文:

    La Folie décida d’inviter ses amis pour prendre un café chez elle.Tous les invités y allèrent. Après le café la Folie proposa : On joue à cache-cache ? Cache-cache.C’est quoi, çademanda la Curiosité."Cachecache est un jeu. Je compte jusqu’à cent et vous vous cachez.Quand j’ai fini de compter je cherche, et le premier que je trouve sera le prochain à compter."Tous acceptèrent, sauf la Peur et la Paresse."1,2,3..."la Folie commenca à compter.L’Empressement se cacha le premier, n’importe où.La Timidité,timide comme toujours, se cacha dans une touffe d’arbre.La Joie courut au milieu du jardin.La Tristesse commenca à pleurer, car elle ne trouvait pas d’endroit approprié pour se cacher.L’Envie accompagna le Triomphe et se cacha près de lui dirrière un rocher.La Folie continuait de compter tandis que ses amis se cachaient. Le Désespoir étaient désespéré en voyant que la Folie était déjà ànonanteneuf."CENT!!!" cria la Folie.Je vais commencer à chercher..."La première à être trouvée fut la Curiosité, car elle n’avait pu s’empêcher de sortir de sa cachette pour voir qui serait le premier découvert.En regardant sur le côté, la Folie vit le Doute audessus d’une cloture ne sachant pas de quel côté. Et ainsi de suite, elle découvrit la Joie, la Tristesse, la TimiditéQuand ils étaient tous réunis, la Curiosité demanda :"Où est l’Amour?"Personne ne l’avait vu. La Folie commença à le chercher.Elle chercha audussus d’une montagne, dans les rivières au pied des rochers.Mais elle ne trouvait pas l’Amour. Cherchant de tous cotés, la Folie vit un rosier, pris un bout de bois et commença à chercher parmi les branches, lorsque soudain elle entendit un cri.C’était l’Amour, qui criait parce qu’une épine lui avait crevé un oeil.La Folie ne savait pas quoi faire.Elle s’excusa, implora l’ Amour pour avoir son pardon et alla jusqu’à lui promettre de le suivre pourtoujours. L’Amour accepta les excuses.Aujourd’hui, l’Amour est aveugle et la Folie l’accompagne toujours.

    译文:

    疯狂决定邀请她的朋友到她家和咖啡。所有被邀请的人都来了。喝完咖啡,疯狂提出建议“我们大家来玩捉迷藏吧”“捉迷藏?是什么呀?”捉迷藏是一种游戏。我数到100,你们都各自藏好。我数完后就开始找,第一个被我找到的就是下一轮数数的人。大伙都同意了,出来害怕和懒惰。“1、2、3、……”疯狂开始数数。尴尬第一个藏好。害羞,还是那样的害羞,藏在了草丛中魅力跑去了一个花园的中央。悲伤开始哭泣,因为她找不到一个好的藏身处。得意的嫉妒藏在了一块岩石的后面。大伙都藏好的时候疯狂还在数数。失望看见疯狂数到99时开始失望了"100!“疯狂叫起来。我要开始找了……”第一个被找到的是好奇,因为她禁不住出来看看谁会是第一个被找到的。再朝边上看看,疯狂发现了怀疑在藏在一个篱笆下面,周围完全藏不住东西的。接着,她又发现了魅力,悲伤,害羞……当她们都出来时,好奇问“爱情去哪了?”没有人发现她。疯狂开始找爱情。她躲在一坐山下,河流岩石边。但是她找不到爱情。四处都找了,疯狂看见一朵玫瑰,疯狂开始在树丛中找爱情,突然,他听见一声尖叫。是爱情,疯狂弄到的一根玫瑰刺戳痛了她,她叫了起来。疯狂不知道该怎么办。她解释着,乞求着爱情原谅她,并誓言永远伴随着她。爱情接受了道歉。从此,爱情失去了理智,疯狂陪伴着她。


    可能个别法语部分有问题,欢迎各位大神批评指正!

    相关文章

      网友评论

          本文标题:各位法语初学者,来篇法语文章来试试吧~后面有中文参考!

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/shxjkttx.html