쉴 틈 없이 몰입하게 된 무대
令人不停歇地沉浸其中的舞台
——20180311복면가왕(蒙面歌王)
单词整理:
1.쉬다[动] 呼吸,休息
2.틈[名] 缝隙,间隙,空隙
3.몰입하다[动] 投入,沉浸
语法整理:
-게 되다
接在动词词干后,表示某种自然而然产生的变化
친구 때문에 그 가수를 알게 되었어요.
因为朋友而知道了那个朋友。(并不是主动地了解,而是被动地得知)
엄마가 수학 선생님이라서 나도 수학을 좋아하게 됐어요.
因为妈妈是数学老师,所以我也喜欢上了数学。(是自然而然、耳濡目染地喜欢上的)
每天分享一句韩综笔记。动词-게 되다的用法,过去曾被认为是简单的被动,其实它真正的意思是自然而然(比如因为时间的流逝)而产生的变化。“因声音太吵而听到了” “因太美丽而被吸引”,并不是主动地去听去投入,而是很自然地受到影响。和单纯的被动词相比,-게 되다所表达的意思是不同的。
网友评论