草子糕还是槽子糕
最近逛土特产商店,看到卖一种食品“草子糕”,这明明是我们小时候吃的槽子糕吗。槽子糕,是指一种用蛋糕模子(俗话称槽子)制作的鸡蛋糕,流行于京晋一带,明清时期就有了,《清稗类钞》里有过记载:“京人讳‘蛋’字,蛋糕曰槽糕,言其制糕时入槽也”。
有一种错误叫“望文生义”,这个大概要被称作“听音生义”了吧?设计人员显然是只听到其音未见过其字,要是看到这个“槽”字也许不会犯这个错误了。说起“听音生义”,让我想起另一个例子,有一年太原一个高端楼盘开盘,广告策划为了彰显其配套齐全,用了一个广告语“您可以零包入住”。我想这个策划人一定是听过“拎包入住”这个词,原意是指客人仅需带着随身行李即可,结果他理解有误,这一字之差,意思完全变了,原本一个高端人士入住的高级公寓,好像变成了一无所有流浪汉的收容安置之所!
在我们小时候的七十年代,这种用白面粉鸡蛋白糖做的槽子糕,几乎就是神一样存在的美食,说是天底下最好吃的食物也不为过。尤其在我们生活的北方县城,平日里更是难得一见,只有来了外地的亲戚或偶尔有人去了一趟省城,才有可能带回来。有一次,有一个小朋友来敲我们家门找我玩儿,我一开门,看到他手里竟然举着一个槽子糕,见到我之后才咬第一口!
我们家的规矩是有好吃的要在家里吃,吃完了才能出门,在那个物质匮乏的年代,连普通的白面馒头都难得吃到,开门看到的一幕,对于一个孩子而言得有多大冲击力,现在的人可能难以理解!
说起这个槽子糕在当时我们北方的孩子们心里有多大的分量,我举个例子你就知道了,那时候,班里要是有个姓曹的同学,那他的外号,十有八九会是“槽子糕”。你有过一个叫槽子糕的同学吗?
网友评论